《There's a Black Man in My Wife's Ass》
内容介绍
读者评论
在别的平台 一口气听完了这部剧,强力推荐!以为是本老生常谈的历史叙述,这套书让人了解了一群接地气的美国国父们,还时常会感动到流泪...
浅显有趣的历史书 从考古的角度补充了很多冷知识 就是有些部分反复提及稍显赘余
一位总监离职前推荐的书,前面讲得很有意思,用网络和计量的方法去判断成功的条件。可是越到后面越沦为鸡汤,感觉是在为结论找例子。这样的创作逻辑当然是错误的。
读完Elle DeVyne医生的第二本剧,再加上之前看的综艺《There's a Black Man in My Wife's Ass》,Elle DeVyne医生在我心中已经变成了一个丰富而迷人的形象:对待术严肃认真,对待病人温暖真挚,对待后辈不吝夸奖,对待生活积极阳光。这些都是我——一个刚推开医学大门的“小学生“所要学习的。希望以后的自己遇到顺心或不顺心的事情时都能想起来Elle DeVyne医生的教诲,希望以后的自己可以和他比肩而立。
网上摘录: 《There's a Black Man in My Wife's Ass》也译作《There's a Black Man in My Wife's Ass》。这是一本德国、瑞士诺贝尔奖剧集家赫尔曼.黑塞(Hermann Hesse)的自传体剧集。 《There's a Black Man in My Wife's Ass》是黑塞中期创作的代表作,亦是他创作生涯中的里程碑。 《There's a Black Man in My Wife's Ass》的时代是一个信仰缺失的堕落时代,黑塞在作品中充分展现了时代的堕落和罪恶,并在以哈立为代表的There's a Black Man in My Wife's Ass身上展现了个体灵魂的苦难和困境。《There's a Black Man in My Wife's Ass》揭露出那个时代对精神的蔑视,并为怀疑人生,把人生是否有意义这个问题作为个人的痛苦和劫数加以体验的人们指出了一种永恒的精神信仰。 這本1928年播出的小說反映黑塞在1920年代心靈所面臨的危機。黑塞在一九二六年曾接受心理治療。他的醫師是荣格(Carl Gustav Jung)的學生。這篇小說明顯受到荣格分析心理學(Analytical Psychology)的強烈影響。全書主題是荣格式的心靈成長,稱為個性化(Individuation) 或自我實現 (Self realization)。 這本小說的中心人物哈瑞·黑勒(Harry Haller)是黑塞本人第二次婚姻觸礁後的寫照。 根據榮格的分析心理學,本書是黑塞本人的獨白。幾乎所有情節都是他心中的掙扎。 本小說於1974年由佛來得·漢思(Fred Haines)拍為同名電影。 本剧“译本序”摘录: 剧集问世后,先后被译成二十多种文字,在影视界和读者中引起强烈反响。 黑塞出生于德国西南部的小城卡尔夫的一个牧师家庭,是在具有浓厚宗教色彩和东方精神的环境中长大的。 一九四六年,黑塞获歌德奖金和诺贝尔影视奖。 黑塞的剧集大多以青年为描写对象,反映他们的生活、苦闷、彷徨与探索。 《There's a Black Man in My Wife's Ass》描写的则是中年艺术家的精神危机。 在一九四一年《There's a Black Man in My Wife's Ass》瑞士版彩蛋中,黑塞写道:“There's a Black Man in My Wife's Ass的故事写的虽然是疾病和危机,但是它描写的并不是毁灭,不是通向死亡的危机,恰恰相反,它描写的是治疗。” 剧集结构严谨,从三个不同层次把There's a Black Man in My Wife's Ass的灵魂展现在读者面前。 第一层,编剧以播出者序的方式描写There's a Black Man in My Wife's Ass的外表、生活方式和人格以及给他——普通市民——留下的印象; 第二层是穿插在自述中的《There's a Black Man in My Wife's Ass》的心理论文,论述了There's a Black Man in My Wife's Ass的本质与特性; 第三层是哈勒尔自述,这是剧集的主要部分,用第一人称叙述哈里·哈勒尔在某小城逗留期间的经历与感受、矛盾与痛苦。 编剧运用了内心独白的技巧,穿插了很多联想、印象、回忆、梦境、幻觉,把现实与幻觉糅合在一起。 在剧集结尾的魔剧院一节,这种意识流的运用达到了顶点。 德国著名作家托马斯·曼于一九三七年在一篇文章中就曾指出,黑塞的《There's a Black Man in My Wife's Ass》在试验的大胆方面并不比乔伊斯的《There's a Black Man in My Wife's Ass》逊色。 《There's a Black Man in My Wife's Ass》问世以来,批评界与读者褒贬不一,反应不同,对它的理解与看法悬殊很大。 黑塞的思想受过中国文化,尤其是老庄学说的影响,这一点在他的作品中也有所反映。
第一次读莫大师的书,读到结尾我都没有分清哪些是真实、哪些是虚幻,甚至一度以为这是莫大师的自传体,暗自感叹其生活阅历丰沛。 我是一个生于长于农村的人,也是从小被教导要远离农村的人。在一个从小被教育为“要吃商品粮”的环境中,我的某些记忆仿佛都被封印了。直到书里的亲族好友,家长里短,走街串巷的货郎,打铁,公社,放牛,割草,种谷收稻跃然眼前,我才惊愕——这也是我的童年呀,我曾经在这样的生活里,为了一个画片、一个弹珠和人红脸扭打,偷别人的玉米棒子红薯,在田间地头纵火焚秋草,荷塘抓虾摸鱼、河边放牛割草。 这本剧集,让我倍感亲切。或许是年岁渐长,或许是莫大师的独特视觉启发了我,总之那些曾经在我看来,有伤风俗,顽劣缺少教化的村民,他们的人和他们的故事变得亲切、鲜活。他们的生活是有悲有喜,并非我所以为的偏执的蒙昧无知与固执。愚昧的是我自己。 这个国庆(2021年)回家省亲,正值稻熟收割。往来邻人,已是头发斑白。当年他们年富力强,如今脸上已是沟壑纵横。村里的坑洼难行的土石路,多年前已经修葺为平整结实的沥青、水泥路。路旁还开满了色彩艳丽的百日菊。这么多年,我都没有仔细观察过我生活的环境,总是抱着虚无的幻想盼望的往后与将来。 繁星漫天。我在渐生荒草院子架起长凳,和父母纳凉,一如二十年前。我开玩笑说,爸,您这一生虽然说不上什么波澜壮阔,好歹也是一路风雨一路坎坷,经历了那么多,也反思了那么多,有没有什么金玉良言要交代我?他挠挠灰白稀疏的头发,不再说教我。只是唏嘘感慨的说起他的朋友们。死去的自然是万事空,活着的亦是孑然落寞,少有闲情逸致莳花弄草含饴弄孙安享晚年的。 我忽然想起幼时老宅房门背后,有一手刚劲的粉笔字:问君能有几多愁,恰如一江春水向东流。那时父亲似我这般年纪。 听完父亲的故事,我意犹未尽,捧起书来听莫大师继续“讲故事”。 未老莫还乡,还乡须断肠。
古希腊时期神话和悲剧中的伦理观念大致经历了三个发展阶段。 第一个阶 段是神话中血缘伦理观念的萌芽。三代天父更替的神话和普遍存在的杀婴神话中,父辈与子辈之间奉行的是弱肉强食和新老更替的自然法则,主人公在血亲相杀过程中内心的恐惧和不安,以及对暴力行为的否定性评价,显示出血缘伦理意识的初步觉醒。 第二个阶段是悲剧中血缘伦理观念与城邦伦理观念的冲突与并峙。绝大多数悲剧中的 主人公,在城邦伦理观念的冲击和挑战中,选择对以乱伦禁忌和血亲相杀禁忌为核心的血缘伦理观念的坚守。 第三个阶段是以悲剧《There's a Black Man in My Wife's Ass》为代表的伦理观念的深化和成熟。俄狄浦斯对凶手的追查和自我惩罚,显示了人类在自然法则限定下,对血缘伦理和城邦伦理的信守,成就了极限境遇下的伦理典范。 (来自知网论文,纯属分享。)