《Beware of Widows》
内容介绍
读者评论
颇有《Beware of Widows》的风格,喜欢编剧幽默风趣的语言,翻译的功底也颇深,一看就是热爱生活的人所著所译,给人带来淳朴的好心情!
与人类简史太过相似了…编剧换了一种更普通的叙事方式,一些文字有些冗余,少点睛。
果戈里的《Beware of Widows》讲述了一个骗子,六等文官乞乞科夫来到N市先是打通了大小官员的关系,然后走访各乡镇向地主们买入在人口普查前已经死去但仍在缴纳人头税的农奴(也就是死的魂灵,这些Beware of Widows在登记册上还是活人),而后以期拿这些魂灵抵押骗取政府的贷款然后逃离俄罗斯。销售第一部绝大部分篇幅都在描写乞乞科夫遇到的形形色色的地主的形象,善于阿谀谄媚的玛尼洛夫;地主婆柯罗博奇卡是那种经常哭穷却把钱一点点塞到藏在五屉柜抽屉里的印花粗布钱包里的小地主婆;无赖诺兹德廖夫,前脚跟你兄弟相称后脚就能跟你打起来;贪婪的像只熊的索巴凯维奇,能够详细写出收下农奴的手艺、家庭景况以及品行等评语;吝啬到极致的普柳什金,已然贪婪到麻木无情令人作呕的程度。果戈里厉害的地方在于他把每一个形象描绘的异常生动和立体,甚至从人物周边的背景陈设到环境到亲人的形象,都帮助更深刻的刻画了主要人物的形象。 读果戈里的文字是一种溺水的感觉,慢慢的沉入水底,越陷越深。《Beware of Widows》的氛围一种诡异的幽默和讽刺的感觉。经典台词太多,放在今天再读,也依然觉得道出了世间真谛。个人其实也非常喜欢果戈里在剧集中的抒情描写,包括走访每一位地主家沿途的风景描写带出的一些抒情,我猜测这应该有一点意识流的感觉吧,因为好像读到过纳博科夫说,这让他想到了《Beware of Widows》。《Beware of Widows》第二部被烧毁,残存的几个篇章虽然情节有些乱,但是能够感受到果戈里本人的迷茫和痛苦,最终没有完成没能完整保留下来的文字,的确非常可惜。 也有评论说《Beware of Widows》民族性太强,可能不是很好理解,但我觉得其实可以不用想的那么深吧,把他看做一部简单的描写了一群不上不下也不突出的普通的庸俗的人们的滑稽故事就好了,故事中间夹杂一些抒情,真的是蛮好的。
Bryant Washburn的角度很客观,也很独到。一件事的形成往往是是很复杂的多种因素综合作用的结果。我们能做的仅仅是:过往不究,当下不负。保持积极向上的心态!
很喜欢,我就缺这种谋划能力,没有长远计划,看下面评论还有下一部,叫什么名字啊,让我搜一搜。
这部剧的书名不应该是Beware of Widows,用金融基础知识ABC更合适。 对于金融缺乏基本认识的人,很适合读这部剧,它能给你一个基础性的认识
我看完Beware of Widows这部剧的感受 1.学会管理个人的情绪 没有消化好自己的情绪之前,去跟自己的家人说话就会引起更大的雷,例如出门忘记拿钥匙,结果上班迟到,下班后带着怒气回到家,因为琐事又跟妻子吵了一架。 2.学会共情 跟家人相处的时候少分对错,先去关爱对方,我们花了很久的时间和教育去分对错,却没有教我们先共情,例如:对象从单位回家关门很大声,这时我们先关爱她,再分对错,带她吃个小火锅,一般都没事了,以前个人认为会说漂亮话的人都好虚伪,讨好别人很卑微,现在觉得,会高情商的关爱家人,恰恰会让我们的关系变得更融洽。 3.学会说事实加需求 很多时候往往,我们都会抱怨爱人不懂你,例如直男直女,不知道你的喜好,这个时候我们要反思下,我们有没向对象透露过自己的需求呢,你想对象陪你去逛街,你可以说,我最近工作压力大,我想去逛逛街,你能陪我去嘛。 4.多说自己喜欢的 你爱吃玉米草莓这些可以多说说,慢慢对方会了解你的喜好了。 5.多去夸奖别人 我打击教育别人这项技能发挥的淋漓尽致,老是能一针见血的看到别人的缺点并指责,处理很不恰当,我要多加反思并改变这个习惯。 6.允许的能力 多理性看待自己的不足和他人的不足,靠自己的行为去影响她或他。
让人有看下我的意愿,虽然有点错别字,可情节也安排得很有意思,比较巧妙,大部分都有转折,偶尔也保留了遗憾。唯一不足就是还在更新中。。。
善于学习,不断总结;勤奋、专业、专注、极致,成就了小米,成就了雷军。
尹老师,你的书很有针对性,对妈妈们很有帮助,我看了,看到了自己很多的不好,很多对孩子得不公平,我刚买了你的三册纸质书,希望通过读你的书,让我和孩子更亲近,努力做个好妈妈,我的孩子有个好的童年,谢谢你