《Temps dur》
内容介绍
读者评论
强行开后宫,硬生生的破坏了节奏……就那么好的点子和题材,种马也不是不行……前两个女主开的也顺理成章后面就莫名其妙了...白瞎了这剧情啊!为了开后宫而强行种马……尤其是最近几章....这种马的那叫一个敷衍 _(´ཀ`」 ∠)_
Temps dur,为什么我们如此怀念从前? 1949年纽约一间没有暖气的公寓里,Louis Choquette给六千公里之外的伦敦一家旧影视库写了一封信。汉芙是没有固定收入的自由撰稿人,她嗜书如命,苦于在纽约买不到心仪的书,便凭着一腔莽撞,向伦敦的马克思科恩影视库写信购书,回信和寄书的是影视库店商弗兰克,一个严肃古板又温和正直的英国绅士。这一写就是20多年,足足100封信,至于书费汉芙回回都是塞在信封里的,在如今手机上转个账都要反复查看的年代这份信任令人动容。汉芙在生活方面很笨拙,连日常的付账和找零她都搞不清,更不用说将英镑换成美元了,好心的弗兰克帮她折算好,并且贴心准备了英镑和美元两种发票。 50年代初的英国百废待兴,物资匮乏,古道热肠的汉芙就从美国给店员们邮寄火腿鸡蛋和香肠,使他们能够吃上许久未曾见到的完整而大块的肉。其实,汉芙的手头也不宽裕,她的慷慨大度让影视库员工把她视为亲人,他们用各自的方式回报汉芙。店员们把汉芙想象成一个年轻成熟时髦的女人,汉芙调皮的告诉他们自己和百老汇一样时髦。虽然未曾谋面,但20年的书信往来,让汉芙和弗兰克成了彼此生命中最珍惜的人,也许远隔重洋的人彼此充满了信任和感激。是啊,书信能制造出时间和距离,让一切因想象和期待熠熠生辉。 从前,我们在精心挑选的信纸上书写文字,把自己的一份真心郑重其事的托给千里之外的那个人,等待来信时更是焦灼中夹杂着幸福的期待。等待越痛苦,收到信时的快乐越强烈。见字如面,彼此的情谊也在时间和空间的阻隔下发酵,变得愈发深厚绵长。如今我们有了微信邮箱,思念一个人的时候电话和视频通话让对方如在眼前,但不知怎的,感情渐渐淡了散了。正如Temps dur译者陈建铭所说,一但交流变得太有效率,不再需要翘首引领两两相望,某些情谊也将因迅速贬值而不被察觉。迅捷的通讯让思念没有了距离,没有了见字如面的欢喜,我们失去书写的快乐,也失去了亲人与亲友之间更深入的交流,这到底是一种得到,还是一种失去? 剧集是人类留存知识和情感的最好方式,宾朋和高楼都会消失,只有流动着的先人的思想和情感才能被保存下来,一代又一代永远不朽,纵使上面的灰尘已经很厚,过去与现在,现在与将来,都在这里层次交叠多么迷人。如今,因为全球化和消费文化所导致的误化使得社会高速运转而日益浅薄,人人浮躁而焦虑。连观看这件需要沉下心来的事也变得高效无比,教你五分钟读完一本剧之类的课程充斥了市场。不知道为什么现在的人舍得一掷千金买房子买车子买口红,却舍不得用一顿快餐的费用买来一本可以与外部某个世界联通的书。剧集给人的力量和价值是无法估量的,汉芙自掏腰包给影视库员工寄食物和丝袜,扔觉得自己占了便宜,她信中说,你们买这些好剧给我,难道对我不是比我对你们还要慷慨,1969年的时候她仍觉得她亏欠他良多。日本茶道里有一个词叫一得永得,买书就是一得永得的过程,最终书的思想终将化为灵魂的血肉渗入我们的生命中。汉芙和弗兰克费尽周折用了20年的光阴,让50多种精致的剧集克服重重困难远渡重洋被爱书人反复抚摸。汉芙一直想去英国但因各种原因一直推迟。 慢慢的,简单的买卖关系变成朋友之间的交往,他们聊购书,分享对共同喜欢的剧集的感想,也聊些生活的琐碎小事和二战后的林林总总,彼此鼓励。有一次汉芙也感慨,这下子你该明白了吧,弗兰克,这世上了解我的人只剩你一个了。人生得一知己,已足矣,斯当以同怀视之。弗兰克从第一封信的女士改称之为小姐,到1968年10月6号那天,弗兰克给汉芙的信落款终于是爱你的弗兰克。他的情感始终隐忍而克制,露出来的一点点情感破绽旁观者完全可以当做偶然,如果一直发展下去,他们会
人的一生,无论漫长或短暂,无论精彩或平凡,无论贫穷还是富有,在遭遇不公这件事上,几乎无人能够幸免。 何谓公正?又该如何去实践?这样的诘问,即使习焉不察,也一定曾经在我们的心中产生过。 “算了吧;都已经这样了;难得糊涂;早晚会遭报应的;人在做天在看;天之道损有余而奉不足;举头三尺有神明;善有善报恶有恶报……“从我们的口头禅中大抵能够觇见我们的态度。 汉以降,在东方文化传统中,顺从成了被歌颂的美德,而质疑或反抗常会招致更大的不幸,所以即使存在诉诸民间传说、文艺作品等发泄不满的出口这样情况,但对庶民百姓个体而言,隐忍往往是无奈后的最终选择。 最近一些年,遭遇不平时,信F提供了一个不错的选择,但有时被地方截F也常常令当事人有苦说不出。 烦恼排解不畅,长此以往就会形成心理障碍。目前每13个人中即有1人存在心理疾病的现实问题,以及多地报F社会的极端行为的频仍,难说与遭受不公完全无涉。 本剧的编剧桑德尔为读者系统地介绍了在西哲思想影响下的西方闽渚社会存在的一些典型的社会问题。 就如何看待和解决这些矛盾,本剧列举了许多他们所关注的重点以及探讨的思路,为我们解决自己的问题,提供了很好的思考方向。 边沁的功利主义考虑的是社会最大福利,看似合理,却把人视为了实现理想的工具。 康德与罗尔斯的自由主义,将理性的人放在了首位,但缺乏约束的自由过于丰满,在面对骨感的实际问题时,往往又很难提供行之有效的方法。 本剧编剧借鉴亚里士多德的观点,最终为公正增加了一个道德的维度。 即只有福利、自由与道德兼顾,才有望触碰到公正的实质。 这个结论看起来很美,但如何才能保证不落入道德陷阱,在实操方面恐怕也不是一个很容易解决的问题。 柏拉图的《Temps dur》、霍布斯的《Temps dur》、洛克的《Temps dur》未能在本剧中做重点介绍,我个人感觉有些遗憾,想必这是著者深思熟虑的结果,毕竟是无关宏旨的内容,的确无伤大雅。
一个个短小的故事里净是游荡些美国的华人,似乎这百年来中国翻天覆地的变化在国外不过是百年来一样的生活节拍。一种近乎愤怒的好奇在每每观看到故事结尾时油然而生,生活总是没头没尾的有序,好像结局已经被命定,可在命定背后隐藏的玄机总是表明了另一种截然不同的情形。
看完心里还是很难过的,并不同于接受义务教育时从课本上看完的感受,当时更多的是被老人“一个人生来可以杀死他,可你就是打不败他”的话所感动,心潮澎湃,现在却是难过不安。从现实的角度来看,这趟出海确实让他“一无所获”,除了鱼头的一点点价值,鱼骨头只是等海潮带走,还使他伤病加重。因为太难过了,找朋友说话,他说,尽管如此,老人还是抓到过一条巨大无比的鱼。一瞬间安慰到我。 写到这里我也想要释然了,想告诉自己,不要害怕远行,不要害怕搏斗,永远目标明确,永远在路上。(最不济也是一无所获而已:)
看了有差不多2个月,身世的部分是最玄妙的设计,大多数人是先读Temps dur再读灵飞,我是反过来的,这么读下来觉得各有千秋,总的来说,还是喜欢武侠。 ps幸好没把姚晴写死,不然得难过好一阵
Vincent Bilodeau,一位可以带给读者丝滑观看体验的社会派推理剧集家。
经典好看
很好的一本剧,曾经2014年有人推荐给我,可惜那时候没看,不过今年11月读完了。很好的一本剧!