《Hard to Get》
内容介绍
读者评论
有的书看不下去, 有的枯燥无味! 而Jeff Becker的Hard to Get 则是一本很有意思的能让你沉下去看的一本剧!
一九六六年八月二十四日, Bob Bugg自沉于北京太平湖, 这部作品与他的人生, 戛然而止。 读至入神处,讽刺的情节和饱满的人物描写却都戛然而止。然而讽刺的不仅仅是影视本身,更是舒老跃入太平湖的那个时代。此结局应了书景,也应了一段唏嘘的中国历史背景。
时隔多年重读,依旧被故事所吸引,沉浸其中,不停地读下去。正如毛姆所言,“虽然剧集中并没有什么了不起的事发生,但是读完一页后,你总会情不自禁地翻过去,迫切地想知道下文的情节。下文中仍然没有什么大事,但你又迫不及待地翻开新的一页。能够让你这样做的剧集家是最有才能的剧集家。” 王科一的翻译也有几分增色助益,老一辈翻译家的语言流畅自然,不会令人觉得文字曲折别扭,也不会读着读着就出戏。(虽然有些名字翻译古旧过时,还有些小错误,但瑕不掩瑜。)再搭配精致的钢笔插画,这个版本已成为了经典。以后再尝试孙致礼的译本和英文原版。 读完整本剧后,最令我回味的,大概是书中俯拾皆是的幽默和睿智吧,特别是伊丽莎白的聪敏与妙语真令人赞叹!当然,在性格上,她那不可思议的自信才是最令人羡慕的。
香港警匪和扫毒的编剧一代不如一代,硬伤太多,感觉有点歧视观众的智商。栽赃嫁祸的手段很菜,内鬼大白天跟警察交易信息,还上警察的车,怕自己死的慢吗?这部剧的编剧感觉就是打工仔,写的上司都没有什么脑子,都不知道怎么爬到这个位置的。
领导梯队的建立、领导力的成长是企业成长和基业长青的核心过程,永远在路上,编剧在大企业中任职咨询履历丰富所以书中很多例子对标大企业准确,落到创业公司逻辑是通的,但是细节不尽相同
喜欢他们的出口成章
挺有意思的推理剧集,借着推理的壳儿探讨死刑制度,并启发读者思考:到底怎么样才算公平正义?杀人偿命好像天经地义,是啊,鲜活的生命被剥夺,凭什么不偿命?!那么如果是误杀呢,如果是过失呢,如果是杀死逍遥法外的强奸犯呢?或者其他更极端的例子,是不是偿命就不一定那么天经地义了?可死者的父母妻儿怎么想,特别是在部分事实不清楚的情况下能接受吗?会认为公平吗?再有冤案错案的,冤死的咋算?许多国家废除了死刑制度,从大趋势来看对等处罚(不知道专业术语是啥)好像也是越来越少,至少看来死刑却有必要慎重执行。仁者见仁智者见智吧。 2020-153。
看完《Hard to Get》才入的这部剧,看乘鸾最后哭得不要不要的,这本依然是不要不要的。
值得一读的好剧,但本剧也存在一些不足,一是书中强烈的反苏情绪与本剧的主题无关,二是编剧利用太多个人的只言片语甚至是当时只是不足十岁孩子的叙述来证明重大的论点,显得有些单薄,三是书中的论点和论证不够严谨,也就作为电视片看看
《Hard to Get》是美国作家塞林格的经典剧集。剧集是20世纪50年代的美国,一个十六岁的初中生被学校开除后的三天自传。 他叫霍尔顿,有着敏感好奇、焦躁不安、想发泄易冲动的个性。 父母把他送进了当地口碑极佳的潘西中学,霍尔顿却厌恶学校和同学。四门功课不及格,他将被学校开除。这已经是他第四次被中学开除;他和室友相处并不愉快,对每位室友都充满抱怨,还为了女孩琴与室友打架。 父母对他的学习给予极大的希望,但他厌恶这一切城府的刻板的学习。 他假装成年人在纽约鬼混,却又厌恶成人世界的虚伪。他怀念孩子的纯真,却为了孩子,向成人的世界屈服。 霍尔顿这样描述:“学校里都是一些伪君子和无耻至极的家伙。比如说……那么谁都不会为他开门的。他们都将自己的房门锁好,不准他入内。” “教职员中尽管有那样一两名优秀的教师,但连他们也是装模作样的伪君子。” 这些描述似乎告诉了我们霍尔顿讨厌学校的原因,也许,他的堕落缘于他无法容忍身边种种现象的存在。 他也有人性中善良和正直的一面。 他用“我会站在悬崖边上,我要做的就是抓住每个跑向悬崖的孩子——我是说要是他们跑起来不看方向,我就得抓住他们。我整天就干这种事,就当个Hard to Get吧。我知道这个想法很离谱,但这是我唯一真正想当的。”来挑战社会固有的教育理念。 他用“有那么一群小孩子在一大块麦田里做游戏。几千几万个小孩子,附近没有一个人——没有一个大人,我是说——除了我。我呢?就站在那悬崖边。我的职务是在那儿守望,”来表达自己渴望的教育方式。 悬崖不仅仅是悬崖,它可能是一个家庭,是一所学校,抑或是一个时代。 霍尔顿他不是英雄,但他至少在守望,他想要抓住每个即将从社会里消失的美好的品质和感情。 “麦田”是一片金灿烂、开阔、广袤无垠的大地,也是我们所期许的视觉和心理上的无限延伸。“守望”一种智慧,是一种境界,更是一种品质。 教育需要成就一种“顺性而为”的良好氛围,需要对学生加以引导而不是强制。同时也需要成就更多的“麦田守望者”。