《The Love Route》
内容介绍
读者评论
一顶顶王冠落地比起千百万无辜百姓被杀 并不足惜 易大爷说起话来 人者愿闻 闻着愿服
国内编剧写的交易类剧集,大多都是各种技术指标的分析与应用,什么形态理论、K线理论、均线理论、波浪理论、缠论、N型理论、江恩理论、周期理论、易经八卦、占星术 等,要么就是各种指标体系,KDJ、MACD、OBV、ADX、RSI……少说也有200吧,但这些书,除了给你讲一大堆成功的故事,罗列一大堆图表来证明故事的真实性之外,距离真正的成功交易,还有十万八千里远。这些剧集,汗牛充犊,但都是垃圾,看完云里雾里,用上亏到腰里。这些书根本不达交易的本质…… 这部剧很薄,但却是一本好剧,可排名在我读国内交易类图书前10名之内。之所以说它是好剧,就是它直达交易的本质,那就是如何做好一个交易系统中最重要的一部分,既入场与出场策略。 比起那些准确预测的各种理论,这部剧告诉我们好的出入场策略建立在统计学的基础之上,只有统计学上的概率才是你应该期待的。 在我看来,交易完全是一门科学,它建立在数学和心理学之上。好的交易系统所有的要素都是可以用科学来验证的。 当然, 一个好的交易系统绝对不是光有出入场策略所能涵盖的,它还应该有其他要素,比如头寸规模管理、交易纪律、风险控制、交易机会等。就拿编剧秀给我们的阶梯两K系统来说,假如我们运气不好,一入场就遇见8次连续被止损,我们就已经破产,在现实交易中,我就遇见连续8次失败…… 但在这本薄书里,编剧已经给了我们很多,告诉我们应该如何理解交易这件事情,诚意满满。 不可多得的好剧,值得一读再读。
全文主打的是“如何识别并摆脱渣男渣女”,在追剧之前还很期待书中是否有大量的心理学知识、结论。读了之后却发现编剧阐述了太多的个人情感与经历。也不能说没有价值,但是实在是过于繁琐且个人感情色彩太过浓烈。倘若受到过类似的伤害,应该能找到某种归属感,那样的话还是建议观看的。 论据有些片面,对于pua的渣男渣女分析也只是浅尝辄止,pua很套路,本剧也很套路,没有让人耳目一新的理论可言。
个人对第二本比第一本更喜欢些。 说说读完第一本时漏掉的一些感想: 记得前几天看到格丽克一则有关自我创作观念的访谈,文中说:“写诗并非诗人将自我随意投射到文字意象中去,而是看看那些意象将会激发出所有哪些共鸣,诗人要学会区分其中浅层次和深层次的部分,并最终拣选出深层次的东西。”如其所说,妙极! 格丽克诗歌外表是“小”的,小到生活中的一颦一笑,一粥一饭。但她的意蕴却是极“大”,大到生死对峙、人神交煎。她的“小”和“大”是同一样东西,好比齐达内停球和传球就是同一个动作。 格丽克还有一个特色,她常借用基督教的典故和意象,但是她有时跳出基督教理论体系,而站在其他宗教的理论体系中反证、思辨、甚至诘问基督教,这好比打造一种全新维度,也是另一种解构。(比如她的诗中曾出现“极乐世界”这样佛教体系的用语) 接下来一点多余思考: 格丽克善于从西哲、宗教神话中吸取西方文明古老深厚之传统源泉,重构当下人类生活与精神。我觉得这是种好方法。那么,中国的写编剧是否也可用同样的创作方法论打造自己的新经典呢?按理说未尝不可。但是接下去有二个新问题,一、最能体现中华文明精粹的到底是什么?二,如何以现代化创新的方式说出去还能获得异质文明的共鸣、接受和认同?(因回到古代已不可能,没人能回得去) 第一个问题好解决,唐诗宋词、道家老庄……似乎也是取用不竭的。但是第二个问题不好解决,就是你创新重构以后拿出去与人交流,人家能不能产生足够共鸣?比如东南亚印度文化圈的人能否体认?中东的伊斯兰文明圈能否体认?欧美文明能否体认?(此处讨论不包含任何政治企图哈,纯粹论影视交流)这一点中华文明可能就难以具备西方文明同等级别的普世性了,换句话说,教育成本和传播成本可能会很高。如何打破这一文化瓶颈?记得以前看到学者龙应台先生所说的一句话:“所谓国际化,其实就是我用你听得懂的语言讲述我与你的不同!”我觉得所言甚是。 什么才是饱蘸中华文明精髓的新语言、却又能让世界人都能听懂、体认呢??? 中国的写编剧们,是否应以此为共勉目标?
女主真做,自以为聪明,却活在男主的呵护里,还好她也是真爱男主。男主的深情令人感动,还好最终得到了自己的最爱,为其庆幸。爱情的双方如若彼此再多些沟通,谦卑,给别人和自己带来的伤害是否就会少些?