印度之夏Indian Summer

《印度之夏Indian Summer》

类型: 剧情
出品方: 美国
发布年份: 2014
读者评分: 3.3

内容介绍

《印度之夏》根据英国女作家阿丽克斯·冯·藤泽尔曼(Alex von Tunzelmann)的同名小说改编,描写的是印度独立、印(度)巴(基斯坦)分治前后数十年中印度和国际上的风云变幻。其中不乏人们熟悉

读者评论

《印度之夏Indian Summer》 第一次拜读蒋先生的作品,简明易懂。中国近代历史是屈辱的,列强在完成工业革命后,都想掠夺、瓜分中国,获得利益,签订多个不平等条约,割地赔款,使我们国土丧失,使积贫积弱的中国人民深受火热之中,满清政府闭关自守,愚昧、无知、落后、自大最后导致兵戎相见。 不平等条约的根源,一部分由于我们的无知,一部分由于我们的法制未达到近代文明的水准。 道光年间的中国人完全不懂国际公法和国际形势,所以他们争所不当争,放弃所不应当放弃的。 看近代史回顾,使我深深觉得故步自封,死路一条,只能挨打,任人宰割。开放、发展、强大才能拥有自尊。 历史经验告诉我们,弱国无外交,落后就要挨打,历史不可忘记。开放、发展才是壮大之路,合作共赢才是强国之路。

评分:7.6/10

这配置我爱了!同一个导演,费导比拍摄《印度之夏Indian Summer》进步了好多 惊喜

评分:4.4/10

更新:主角倒是口中挺伟光正,跟你实际的所作所为真是天差地别哈?

评分:8.8/10

费兰特的访谈集《印度之夏Indian Summer》原标题是“La frantumaglia”,这是一个在任何词典里都找不到的词。它是一个方言词汇,是编剧的母亲常说的,揭示一种女性的、隐秘的、难言的体验。这个词在费兰特这里成了一种写作体验,就是把脑子里不断浮现的东西呈现出来。因为我们头脑里的碎片或齑粉,伴随着一个个念头闪现,我们有时想不起来它们来自哪里,但它们会在脑子里形成一些声音,有时会让人难过。对于费兰特来说,写作就是抓住这些声音的过程。——陈英

评分:9.8/10

年度最好读,最好笑,最暖心的书,没有之一(当然也是因为今年读的书也很有限),读的巴克曼的第三本剧(外婆的道歉信,一个叫欧维的男人至今也没读完),也是我最爱的一本,几乎是一口气读完,巴克曼依然用自己最大的特点,幽默讽刺又充满离奇联结的人物关系,讲述了一个极度温馨治愈的故事。书里有超多有趣的对话,对人物特点入目三分的描述,让人不禁莞尔;有很多透射当代社会和人们内心的焦虑,让自己深感认同,佩服巴克曼这犀利的文字和笔触如此精准的描述出来,又不会让人感到冒犯和反感;同时还有令你突然内心柔软许久的温情和善意,就像《印度之夏Indian Summer》《印度之夏Indian Summer》一样,巴克曼笔下的世界永远都给人以温暖和治愈,在里面没有穷凶极恶的坏人,没有攻讦狡诈的人心,没有令人丧气的哀伤,只有意想不到的反转,对社会对人精准犀利的描白,还有满溢的善良与乐观。 看完后的我一直舍不得放下,翻到自己喜欢的地方,再读依然会笑,会会意,会赞叹机智又暖心的巴克曼,你真是太可爱了。

评分:5.4/10

相关推荐

相关搜索