《Amazing Moments: National Geographic's Most Daring Moments》
内容介绍
读者评论
2021年读完的第三本剧 原来自己也属于高敏感人群。 先学会与自己和解再学会去爱这个世界。 ◇别让自己的五种感官受到过度刺激 ◇受到刺激时将注意力集中在内在世界 ◇爱自己、保护自己 ◇练习对自己仁慈 ◇练习跟自己和解 ◇勇敢做自己,并为此感到喜悦
他山之石,不必强融 都说是美食类的书,美食部分描写确实细致精彩,可以直接拿来当菜谱用,看后发现最后共鸣的却是关于文化冲突和自我认同的部分。 一,冲突可没那么虚 文化拿出来说总觉得很虚,看不见摸不着,哪有那么麻烦嘛。但身处其中亲身经历就发现这个话题并没有那么轻松。比如扶霞兴致勃勃费尽周章守着锅四十分钟一勺一勺给米粒加高汤,给中国友人做了西班牙海鲜risotto,结果大家一脸礼貌但是内心想的却是“这姑娘费这么大劲就做了一碗稀饭?米粒还夹生?…”(所以同理也别试图给美帝小伙伴们做“这跟美国菜也很像啊”的中餐,从人家的角度看怎么都是不伦不类,费力不讨好)当下的委屈和郁闷可没那么好笑。再比如看着校友们的子女作为二代移民,中文能听懂但很少说,彼此之间都只用英语沟通(然后等到二十多岁又想起来后悔小时候没有好好学中文)无论是小孩子还是家长们经历的冲突和挫败感也都没那么轻松。外界对留学生的期待总是又要“融入美国社会呀”又要“不忘本不忘根”,所以实际上也没人认真想过要的究竟是什么样的文化定位。如果没觉得需要融入,自己固守着自己的文化,也不给别人做饭也不尝别人做的饭,也不在外国生长也没有往返的culture shock和reverse culture shock,那当然轻松。但是如果这些不可选呢,如果你确实必须要在另外一个国家生活居住几年几十年呢?渗透和改变不可避免,于是究竟要接受到什么程度? 二,文化也没那么容易意识到 可能类似的书看的也少,这是第一本细致写出来文化冲突的。很有趣,生长在一个环境中,很多时候从来不会意识到其存在。比如进屋是不是要穿室内的鞋,还是不穿鞋;比如吃鸡翅鸭脖的话是不是要吐骨头?那么骨头从嘴巴到盘子这个行为在别的文化中是不是会被认为粗鲁?碗要不要端起来?还是冒着食物在中途掉落的风险,碗盘牢牢的固定在桌子上脊柱挺直坚决扮木头人,一切靠餐具往返运输?餐桌上为了表示热情给客人夹菜,皮蛋凤爪软骨肥肠之类的,夹完还一脸期待的等着人家热切的反应,这样的习惯也是默认设置;比如官宣的“七分功,三分过”从小到大想都没想照单全收,还觉得 毕竟也承认了三分过嘛也算是有自我批判的意识诚恳中立;比如什么珍贵珍惜的动物 蛇啊龟啊外星人的都可以拿来泡药酒,在外国人眼里却是“红绿灯一样的鸡尾酒”(看到那段心里台词是,这可不是你们花花绿绿靠饮料和调味掩盖酒精味道的休闲饮料,这很珍贵难得的好吧)。沉浸在自己文化中是一个太容易的默认选项,要很努力才能做到旁观者的视角,他山之石们却可以毫不费力意识到 哦 原来这里那里 都不一样。 三,自我认同 最欣赏的就是最后一章,一只菜虫。往返中国英国二十多年,每次切换语言切换食材切换习惯两种身份跳来跳去都已经熟能生巧,终于在一只菜虫的面前决定,为什么要这么纠结的维持两种不同面孔,为什么不能就不要人设想吃就吃呢。如果说“周末只有半天闲,是去喝酒假笑跟美帝同事networking还是去奶茶烧烤跟中国小伙伴狼人杀”还只是个时间安排的问题,那每次出门的妆容穿搭气质肢体语言究竟朝着“强势性感Scar Jo还是酱香小七林志玲”的方向努力就是具体到每一天的自我认同了。在一个环境多久会觉得自己属于这里,如果在中国二十年在美帝二十年,那么就完美的一半一半吗?如果在中国二十年在美帝四十年呢,就觉得自己是外国人更多一些么?可能自己认为自己是外国人的文化和习惯更多一些,可当地人看到纯血亚洲脸,仍然是不可避免的意识到区别。那排除种族区别,把美帝换成其他亚洲国家呢?换成日本韩国,所以如果中国呆二十年去日本韩国呆四十年,自己就觉得自己是日本韩国人更多了吗?可能并不只是一个简单
樊登看剧已经用了快一年,停了200多本剧,所获非常大。而且这套集锦汇聚了其中的精华。强烈推荐!
谢谢,观众苦丑人久矣,感谢刘亦菲贡献了这么大体量的美貌,生活幸福感有所提升。