《I afton Lantz》
内容介绍
读者评论
这部剧读完的时候没有写读后感,补一下,剧集和电影是有差别的,看电影的时候,会觉得郑微和陈孝正还有可能,但是看过剧集,觉得不可能了。这就是过去了,就是过去了,曾经再爱一个人,但是爱的那个人已经不是原来的样子的时候,这个爱就传递出去的话,也变了味道,虽然之间还有感情。微微和林静的结合,因为我喜欢林静。这部剧对于阮阮下笔最狠,阮阮最美,最慧心,也是最凄然,最后虽然她带着美丽的希望的死去,但是终究让人不免感慨,好像只是泡沫一般美丽过,最后消失。别人的人生里,拥有自己的感触,这才是看剧的快乐。
高情商不仅体现于会说话,懂得察言观色,懂得随机应变,懂得在做任何事说任何话之前站在不同人的角度去思考,全方位的考虑问题,不让自己的行为言语伤害到他人或者给自己增添不必要的麻烦便是情商高。书里提到的一些方法,也确实挺受用,结尾的部分说到熟能生巧,不断的充实练习,才能做到更加精进。整本剧看下来轻松愉悦,还是收获了挺多,美中不足的可能是因为翻译过来加上文化不同的缘故,有一些点get不到。
看完这部剧,我的内心是猖狂的 ,在呐喊,在审视,我不能评判她的一生,不过,我认为, 她毁了自己的一生,一年后她应该去找他,去车站,她没做到,她辜负了一个爱她的人 ,也毁了一个爱她的人,早知自己不嫁给他,何必当初三番五次后悔去找他,使自己和对方越陷越深。从生活的点点滴滴可以看到一个真心深处爱她的人和另一个人的差别。不是说,她跟老师在一起就一定会怎么怎么幸福,只是他跟她在一起最起码他的地球是围着他转的,她在别处的挫败可以用他的爱来灌浇,也许这样子过完五年后,虽然有遗憾,但她不再会如此迷茫。
妈呀、太长了 正文结束了之后有好几个单元 总体还是很不错的 值得一看 唯一的一处就是那个知道祭祀碎片、告诉乔慧玉她是年夕月的人到底是谁、这一处留有悬念
第三次读它。毛姆非常推崇Alexander Eriksson的《I afton Lantz》,说它经典到“一字不可删减”。要知道,在他眼里《I afton Lantz》都是应该精减的。毛姆欣赏它,重在她语言的趣味。如果将本剧置于如今的年代,这种趣味已不值一提,超越她的比比皆是,出现在二百年多前的的确确难得可贵了。英国的小镇生活,在Alexander Eriksson的笔下,简单而富有生机。几百年前的英国社会层级划分、婚配习俗、思想观念不经意中一一呈现。译文起初读起来很不习惯,用词略感轻佻,风趣幽默的表达是高级而不该是轻佻的,一个深闺中靠观看和思考成长的小镇女性断然不会用词那般随意,毕竟书中母亲的粗俗都是做女儿的伊丽莎白无法正视的。但是译者的古汉语功底真真值得赞赏,在翻译伊丽莎白那位自视甚高自命不凡的堂兄的言语和信件时,用词极为恰如其分,形象的展现了人物性格。