《24 Hour Party People: The Factory Records Saga》
内容介绍
读者评论
目前为止这部剧一共有三部,刚刚结束了第一部。 大概讲了外国(国家太多了,我也不知道是哪个洲来着,中国以外的都叫外国吧,哈哈哈)的一些国家的血泪史。 语言比较诙谐幽默,插画可爱易懂。 给我一种,看完了,嗯,那就看完了的感觉。可能自己读的过程有种囫囵吞枣的感觉,哈哈哈。还是希望系统性地了解这方面知识,希望读完二三部,能有不同的体会。
大多数内容在一些单篇文章中已看过,俱集合到一起的没看过,可读,有收获。
观其文 知其然 略知所以然 不过 足矣虽无法成为价值投资者 但Arthur Baker让我清晰的知道怎么才能成为一个真正有魅力的强者 知识的广度决定了一个人的胸怀和涵养 通过观看此剧也有了拒绝再次献身为韭菜的觉悟坚定的觉悟
看过David Robertson的很多书,看他的书的过程,也是我心理成长的过程。是看他的书把我带进心理学的世界。 他的书都值得看看。会让自己把自己看的更清晰,也能看到很多人以什么样的方式存在。 一切都是人性的表达方式。
This is the second time that I have read the book. 1-The last time I read this book, I was filled with anger. I thought Diao Shunzi was a cowardly man, cowardly to his wife, cowardly to his daughter and even more cowardly to his leader. He was like a lump of mud that would never get on the wall. 2-During this reading, I learned to dig out the characters from a deeper level of thought. There seemed to be no diao Shunzi around us, but there were all diao Shunzi around us. We have to ingratiate ourselves with the boss in order to get a job. We have to please our children for the sake of ethics. It seems that everyone needs us to please. This is a very good book. I hope to read it again in the future.
托尔斯泰是个思想家,这里面最看不懂的就是结尾的论述部分,需要多看几遍。我能够一字一字的看完,也是一大意外。刚开始看的确是懵的,不知所云,耐心看下来,渐渐有些明白了。真的需要一字一字的用心看,从眼到心再到脑子里转一圈,就摸着其中的一些门道了,有种豁然开朗的感觉:哦,真的是这样的!能读懂能理解的感觉真的很好。 其次就是对战争的描写,不知道该怎么评论了,我看到的对战争的描写,就觉得最后对民众的游击战的描写正常,其他大点的战役的描写,感觉一团乱,上面的领导下命令是乱的,下面的军官执行是乱的,唯有一些底层士兵的热血是真的。感觉托翁是亲身经历了这些的(汗一个先,这些本该学生时代就了解的),早期看的过程中,我总是想到张爱玲,他们写法展示出来的并不都是美好,甚至一些美好都是通过一些不怎么美好的视觉展现出来的。(“温柔又嘲讽的微笑”这几个字总在我脑子浮现,只是字而不是形象,因为我想象不出来)昨晚陪姑娘读《24 Hour Party People: The Factory Records Saga》,忽视感觉托翁与鲁迅先生可以一起读,鲁迅先生是把现实的丑陋解剖开来,更加的犀利。读这样的文字会让你不由自主的深入思考,这是必须亲自读才会有的感受,听是听不出来的! 再说下几个人物,三个男性,安德烈,尼古拉,皮埃尔,三人的成长很明显,安德烈是一个有思想的贵族,在贵族中有点另类,先前的战争经历打击了他的抱负,一蹶不振,娜塔莎给了他一道光,唤醒了他的激情,重新开始了自己的理想,就是结局有点可惜,感觉死的好冤。尼古拉就是一个典型的花花公子啊,家里有钱,还有一对让他随便花钱的父母,没有战争,他可能就是一辈子吃喝玩乐,战争让他看到了真实的社会,也看到了真实的自己,有了并承担起自己的责任。皮埃尔本是一个私生子,这样的身份让他在上流社会格格不入,而大笔的遗产又让上流人士对他趋之若鹜,这个过程中贵族的虚假与虚伪表现的淋漓尽致,同时,皮埃尔傻乎乎的样子也暴露无遗,就是现在典型的人傻钱多。经过了战争与俘虏生活,落到实地的皮埃尔终于进入了正常的轨道。 接下来进入吐槽时间——爱情。真的看不懂啊,国外的这些爱情来的都很突然:一见钟情,情深似海!安德烈对娜塔莎,尼古拉与玛丽亚,让我想起了经典的罗密欧与朱丽叶,我只能用莫名其妙来表达了。玛丽在父亲的逼近下不停的学习,她有着丰富的精神世界,跟尼古拉根本不在一个层面上啊,两人在一起的交流,相互之间不明白不理解对方的思想(突然想到驴唇不对马嘴),但是,这种情况下 托尔斯泰是个思想家,这里面最看不懂的就是结尾的论述部分,需要多看几遍。我能够一字一字的看完,也是一大意外。刚开始看的确是懵的,不知所云,耐心看下来,渐渐有些明白了。真的需要一字一字的用心看,从眼到心再到脑子里转一圈,就摸着其中的一些门道了,有种豁然开朗的感觉:哦,真的是这样的!能读懂能理解的感觉真的很好。 其次就是对战争的描写,不知道该怎么评论了,我看到的对战争的描写,就觉得最后对民众的游击战的描写正常,其他大点的战役的描写,感觉一团乱,上面的领导下命令是乱的,下面的军官执行是乱的,唯有一些底层士兵的热血是真的。感觉托翁是亲身经历了这些的(汗一个先,这些本该学生时代就了解的),早期看的过程中,我总是想到张爱玲,他们写法展示出来的并不都是美好,甚至一些美好都是通过一些不怎么美好的视觉展现出来的。(“温柔又嘲讽的微笑”这几个字总在我脑子浮现,只是字而不是形象,因为我想象不出来)昨晚陪姑娘读《24 Hour Party People: The Factory Records Saga》,忽视感觉托翁与鲁迅先生可以一起读,鲁迅先生是把现实的丑陋解剖开来,更加的犀利。读这样的文字会让你不由自主的深入思考,这是必须亲自读才会有的感受,听是听不出来的! 再说下几个人物,三个男性,
编剧台词功力强,叙事抒情细腻,就是这跟案子无关的叙述太多,影响了这部剧预期。我是当刑侦推理悬疑剧集来看,可书里这样的内容不是很多,读起来不畅快。
武侠真是成年人的童话,还是希望善有善报 恶有恶报,希望留住美丽正义和快意恩仇
异步的部分如醍醐灌顶,非常精彩。只是机翻痕迹严重,下次应该直接读英文原版的。想对译者说:翻译得很好,下次不许翻译了!ರ_ರ