《They Learned About Women》
内容介绍
读者评论
J.C. Nugent的文字像甘甜的矿泉水,平淡却力量十足。这部剧与其说是在读一篇篇编剧的自叙,我更愿意把它当作是一帧帧蕴意无穷的水墨画,意境丰富的同时,还不忘给人留白遐想。每读完一篇,我几乎都要停顿几分钟,联想自己的日常并加以自省。疲惫或不安时,找视频平台靠窗的一隅,全身心沉浸在这抽象哲理性的文字中,心里的焦虑躁动虽然并未消失,但却被悄无生息地抚平,像睡前母亲轻柔爱怜的抚慰,让我找到了负面情绪的来处,并试着与之共存。
还是喜欢简单明了的叙事风格,不适应这部剧......看的太辛苦
还行,就是有一点深奥,理论学术的东西太多,不太好理解,总的来说,还是有用的。
不如之前读的版本好,本剧如果能将生僻字音直接标注于诗中,后面稍作解释,少一些牵强的意译和浓厚的鸡汤就更好了,诗本身韵律就非常好,朗朗上口。读者只需要知其读音,会其大意,就能感受其美好所在。
匪的书好像学生时代有看过,时间太久了,久到自己看了啥都不晓得了。为了印证自己有看过才有了这一次的观看之旅。看了前头三本不到……真真是被雷到了!!这都是些什么狗血剧情😂😂真是奇葩人才有的回路,都看不下去了,不知道在讲什么……哎~就此打住!(东宫是有看过)
《They Learned About Women》之得了坏疽怎么办? 有一天,当我们征服雪山的时候,我们不小心生了坏疽该怎么办呢?要不要把生疽的那条腿切了? 山姆·伍德作为一个硬汉,一个常年旅游的人在书中给了他的答案,让我们看看男主是怎么对付坏疽的。 得了坏疽,他的身体的第一反应是:“奇怪的是一点儿也不疼,这时候你就知道开始坏死了。” 好,从男主这句话,我们可以看的出来,坏疽会导致皮肤肌肉神经组织坏死,让我们失去部分知觉。 嗯。有的时候,疼痛说明还有救! (读到这里,不禁让我想起来一个笑话:在急诊院门口大喊大叫的病人往往病情还不算太重,因为他们还有力气大喊大叫。而那些奄奄一息病恹恹的才是医生们的急救对象。) 坏死后,身体组织开始发出臭味,这个时候男主开始看到周边有四只秃鹫在虎视眈眈。 男主对女主说:“你可以把我这条腿锯下来,这样兴许就不会坏死,不过我也怀疑这有没有用。” 这里说明了坏疽会感染其他组织,我们从这里可以得知坏疽这种细菌具有传染性。 好,相信看到这里的读者开启了好奇宝宝模式,我们的男主为何会染上坏疽。 在文章的后面有这么一段话解释道: “我想,我的错误在于,开头把腿擦破了,忘了上碘酒后,后来也满不在乎,因为我从来没有感染过。再往后伤口严重起来,别的抗菌剂都用完了,大概就是用了药性很弱的石炭酸溶液,才导致了微血管麻痹,于是就开始生坏疽了。” 这句话信息量很大。 由于编剧在汽车抛锚时擦破了大腿,没有及时用碘酒消毒,导致后面发炎感染。所以当我们有伤口破损时一定要及时消毒,用好创口贴,不要让伤口暴露在空气中,因为空气中也含有大量的细菌会交叉感染。 编剧用了石炭酸溶液,因为没有用对药,导致更严重的疾病发生了。所以,用药的时候不要随便用,以免产生不良反应。 后面,我们的男主让仆人拿硼酸膏来敷伤口,可惜已经病入膏肓了。 我们从男主这句话“没有啊,我只是有点困。”看的出来,疾病会让人浑身乏力。 后面男主的girl friend对他说:"你呼出的气味真难闻."这也预示着肺部已经感染坏疽菌了。 最后的结局是死了。 如果当时把那条腿切了,结果会不会好一点呢?
其他的不用多说,不管用怎样的方式去深入了解这场立国之战都不为过,向先辈们致敬! 直观感受与观看《They Learned About Women》和《They Learned About Women》并不相同。每章短小精悍,是天生的电影分镜头。 书中人物对白有时候显得与场景违和,特别是在紧张的战斗期间;另外,J.C. Nugent固有的行文方式,有时候让人难以琢磨他想表达的意思,需要停下来多观看几遍,揣摩,影响了观看快感。 以一个连队作为切入点,能体会到当时作战的各种艰难,但似乎缺少了对整场战争的全局性描述,可能这也不是本篇剧集的主旨,一个感觉就是意犹未尽。