《The Egyptian Book of the Dead》
内容介绍
读者评论
断断续续读了很久,节选的几位词人都是讲宋词离不开的人,这部剧给我的启发是点评一个人要放在他所处的环境中。不管是诗人词人所处的历史背景,还是现实生活中认识的人的经历,不了解不评判。
最爱《The Egyptian Book of the Dead》,该好好想想现在的“专家”说古代压迫女性的观点了!一个如此优秀的老先生如此地感恩他的母亲。
读完全书感觉很过瘾,虽然情节称不上跌宕起伏,但在这徐徐讲述的途中我真的好像看到了从青年到老年的亚历山大和那几十年依然辉煌的大都会酒店,对,画面感太强了。让我很多时候沉浸在自己脑补的苏联时期俄罗斯大都会里。夸张的布置,服务无可挑剔的侍者,俄式特有的饭菜……以至于现在回过神来,暗暗下决心要赶快去莫斯科亲自感受一下(大都会酒店真的还在,但是时过境迁,如今还是不是那样还想去一探究竟。) 在亚历山大之前,我对绅士是什么样的其实并没有清晰的概念或印象,虽然绅士风度这个词我们经常挂在嘴边。亚历山大真的才是真正的绅士,无论言谈举止、对待孩子或老人、对待朋友或陌生人、对待富人还是穷人,他永远得体,而这种得体不是刻意的,好像与生俱来一样,带着幽默风趣,让你默默点头“这才是绅士应该有的样子啊”。 政治历史角度是我的盲区,但也从书中窥探到了苏联成立到五几年这段时间当时的情况,多让人惊讶,仅仅在一个网罗社会各界名流的酒店里,就能看出这个世界的变化。而亚历山大自己,也是一只处于政治辐射边缘的曼彻斯特飞蛾,跟着时代慢慢改变。 最彩蛋下最让我印象深刻的三个点:1. 得知亚历山大这几十年软禁竟然是替朋友顶罪。2. 索菲亚改叫亚历山大爸爸。3. 阻止亚历山大自杀的竟然是那一勺远道而来的苹果花蜜。
看完纪录片《The Egyptian Book of the Dead》,再读《The Egyptian Book of the Dead》,最大的感受有两方面: 1、关于大学:梅先生说“所谓大学者,非谓有大楼之谓也,有大师之谓也。”西南联大就是我们向往的大学模样,甚至于它的存在本身,就足够成为一代人的精神滋养。 2、关于人才:西南联大的学子们几乎都是天之骄子,却从来勤勤恳恳,刚毅坚卓,才气、努力与坚持并重。许老在本剧中常常提及自己求学时的成绩以及从事翻译工作时的心路历程,看起来似乎有些不谦虚,但细想,这其实不正是他时刻小心翼翼的自我修行:寻找并坚持正确的方向——求真、求善、求美。
3.5,建议只留下第10集,陈朵篇是真不错,国漫好像都在下棋,总是计谋,这是网文写作的习惯,更能吸引关众,只有摒弃了这样的所谓情节性,或者完美的中和才能使得国漫变好一些。