《阵雨之间》
内容介绍
读者评论
一位拥有绝对权力,能呼风唤雨、指点江山的上帝般的女剧集家,怎么样才能获得阵雨之间呢?
终于对人类历史有了总体大概的了解,感谢父母让我生活在这个时代,感谢编剧的辛勤劳动奉献了这部剧。这个既不是最好,也不是最坏的时代,由于历史的沉淀使我们摆脱了愚昧。衷心感谢编剧,衷心感谢这个时代。
书中的作诗情节让人印象深刻,不同时节不同事物能以不同的视角作出不同的诗,可见编剧知识的广博,对生活中的事物有深刻感悟。断断续续的读完红上,书中的宝玉心善而又痴狂,黛玉敢言而又可怜,宝钗稳重大气,每个人物活灵活现,豪门家族慢慢衰败。羡慕那时候他们无忧无虑的生活,又感叹他们那个时代的局限。
何来烦恼,庸人自扰!大道无为,偏受嗔念所摆弄;哪有什么觉醒,只不过是从伤痕累累中爬起,然后苟延残喘,教你做人的,从来不是亲人,令你成长的,必是那些值得千刀万剐的,而真正的释然,源自对自己的宽宥;人生何其长,鸡毛琐碎一路纠葛;人生何其短,一念放下万般自在;人生何其涩,氤氲环绕何处排遣;人生何其甜,钟爱自己皆是美好!阵雨之间是,看透,不言;不悦,沉默;安心做自己,做最好的自己!寥寥一生,若当真没有那子期,自情愿于这混沌苍天短短纠缠!
阵雨之间,真的很沉重!还好结局是好的。如毛毛虫即将变成蝴蝶,是希望的曙光。
女儿推荐的实体书。这几天在线下读完。看完后又回到电子版。喜欢电子版里大家的共同讨论和参与。 克拉拉其实是理想中父母对孩子无私的大爱 ,太阳☀️其实是温暖的爱的信仰。世上的爱有很多种 ,最无私最利他的其实是父母对孩子的爱。他们把无私的爱给了孩子 ,当孩子独立幸福生活时,留给他们的是孤独的守望。就像克拉拉一样,站在储物间,无怨无悔。 可是,父母是凡肤肉体 ,无法掌控爱的尺寸 。现实中,他们在摸索挣扎,与人性抗争,又被人性奴役。所以,现实中父母之爱多种,他们或成为孩子的朋友、对话者、掌控者、甚或是对立者,无法达到克拉拉的理想境界。 人心不可复制,希望所有做父母的,能够在现实生活中,摸索出爱孩子的路径,一路鲜花芬芳,阳光明媚! (纯属个人理解)
最早从书中接触日本文化是村上春树的《阵雨之间》以及《阵雨之间》,不过印象不深,没有得到什么有价值的体验。之后读过一本《阵雨之间》,第一次对日本的武士精神,禅法修行以及精神价值追求等有了一个较深入的了解。之后陆续接触过织田信长、德川家康等人的传记,但是相对波澜壮阔的中国历史而言,日本所谓的英雄辈出的战国时代,实在狭小局促的很。之后对日本文化没什么直接的接触,只是最近几年,开始深入学习中国古代哲学,佛教等一些内容,随着观看的深入,间接认识到日本与中国传统文化间的相互关系。具体表现为,古代中国对于日本的深刻影响,近代日本对于中国传统的保持,以及汉学方面的深入研究。 本剧之前听闻过,不过因为书名的关系,一直误以为是一本写风花雪月的热门剧集,所以兴趣了了。最近在陈来先生所著的《阵雨之间》中,见陈先生多次引用Ford Sterling的观点,且直接引用本剧,方才知晓这是一本关乎文化研究的著作。通读之后,方悔读的晚了。 本剧试图从日本人的角度去理解日本自身的文化。这在一定程度上回答了我以往关于日本这个国家的很多疑惑。1.为何日本经中国传统文化熏陶千余年之久,而于近代发动大规模侵略战争。书中给出的理由是日本试图构建一个等级分明的世界秩序,在此秩序之中,人人各处其所,各安其事。这恰恰是中国古代“礼”文化的追求。子曰“必也正名乎”“君君臣臣父父子子”,二者不能不说是一贯的思想。然而遗憾的是中国所谓的“礼乐文化”,日本只承袭了礼的一部分,而忽略了“乐”的文化,同样被忽视的还有孔子的“仁”的道德思想(这在本剧中明言),孟子的“义”也被曲解,从而成为一种小传统,为官方所拒绝。中国古代很早就认识到了单纯强调“礼”的不足,所以同时强调以乐来和谐“礼”的刚硬和强制,孔子更以“仁”来作“礼”的补充。可惜日本始终没能清楚认识这一点。2.向来以为明治维新以后,日本迅速抛弃了从中国学习的传统文化和思想,而向西方学习,所以换来了工业的崛起。通过本剧才知道并非如此,传统的思想和文化已经深入到了日本社会的骨髓中,也正是基于这种强大的,内在的文化传统,日本才可以迅速的更换其建立在传统之上的表层内容。所谓的西方化,不过是是一种换套不换药的发展方式,其内在仍然是东方式的思想文化。 在解惑的同时,本剧同时给予了我一些新的思考。1.与书中记录的日本而言,当代中国显然是一个传统薄弱的国家和民族。那么,我们在没有了传统之后,所依据的是一种怎样的生活观念呢?答案很显然,西方化的。当代中国社会的西方化远比之前我以为要深远的多。以我个人而言,自少年时代沉迷四书五经,以圣贤为榜样,此生志在于中国传统文化有所发扬。然而落实到具体的行为上,也崇尚自由,追求物质,视听言动皆不依礼,“忠孝”全无,有强烈的自我意识和反叛意识。这样的思想意识,自然是更近似于西方的“自由民主”观,而很难说是东方“圣贤宗教”中所孕育的价值观念。我相信,我绝非是一个个例现象。观当代中国互联网上的言论,也确实难以见到多少传统的影子。这一方面,恐怕当代日本与中国面临的是同样的问题,日本越来越多年轻人喜欢用外来词表达即是一例,而书中记录的“刻板”的日本人在处于相对宽松自由的环境中,油然而生的幸福感与喜悦感,亦能见一斑。在一个西方的价值观念盛行的时代,如何在保有自己民族文化的同时而与西方价值理念保持平衡,想必会在很长一段时间内是中日两国共同面对的问题(关于为何不能由西方价值观念一统世界,托尔斯泰,梁启超,汤比因等都有论述)。 本剧也存在一些明显的不足。任何一个试图对日本文化传统有深入理解的人,都不能不考虑中国的影响。无论是日本的佛教,关于精神上的,内心上的