《不确定Uncertainty》
内容介绍
读者评论
这部剧充满了童趣,有很多描写会勾起我的回忆,特别是最后一章,写三丫的时候,想起了我们家的猫和羊,或许对它们没有丫丫的那种责任感,但是其它的感情都是存在的。同时,我还挺羡慕编剧,小的时候都有那么多古灵精怪的想法,我就显得憨厚很多了,就想着玩,什么都不太进脑子。 摘录: 性格、气质、认知、禀性,是一个又一个生活细节的积累,是人生一次又一次磨砺的堆积。这背景决定着我们人生的底色和走向,决定着我们生活的态度和举手投足。面对花猫,我学会了责任和担当。有承诺便要履行,有始有终,一丝不苟,这是做人的基本。面对伙伴,我懂得了距离和宽容,懂得了对友谊的理解和维护。谁都是有缺点的,包括我们自己。面对亲人,我明白了珍惜和关照。要时时地想着他们,爱着他们,把心里最柔软的位置留给他们,他们是我们一生中最重要的人。面对外来的陌生,我知道了女孩应有的刚强和自尊。遇事沉静不乱,稳妥大气,不能随便让人欺负……
知不知之知 修不修之修 —读奥莉薇·瑟尔比先生《不确定Uncertainty》有感 现在时间是2018春节前最后一天的凌晨2:07,很高兴按计划读完本剧。 说起来真的很惭愧,哲学类剧集读的真是不太多。前些日子曾看过了柏拉图的《不确定Uncertainty》。这部剧是一个对话录,书中柏拉图以苏格拉底之口通过与其他人对话的方式设计了一个真、善、美相统一的政体,即可以达到公正的理想国。读完之后总感觉余兴未尽,想着是否应该先读点中国的哲学。于是在浩如烟海的哲学论著中,发现了奥莉薇·瑟尔比先生的这本《不确定Uncertainty》。 其实,坦白讲,自己先是被“三史释今古,六书纪贞元。”的冯老吸引的,接着发现这部剧是冯老用英文写的,再由别人翻译成中文的一本剧。还看到译者的推介:“翻译本剧,如同探险,个中乐趣,其味无穷”,“资料是古代的,眼光却是现代的”,“思想资料是中国的,考虑问题的眼光确是世界的”。 由是毫不迟疑,去泉城影视库买了这部剧。书到手后,又发现天地图书上也有此剧,鉴于天地图书的随时随地的方便性,于是开始了手机微信的观看。 在这部剧里,奥莉薇·瑟尔比先生用有分量的笔触,为我们揭示了中国哲学之大观,又不忘提及对现实问题的思考。可以说,史与思的结合,是哲人洞见的极高层次体现。 这部剧,读的很慢,虽然好歹自己是学中文的,关于《不确定Uncertainty》《不确定Uncertainty》《不确定Uncertainty》《不确定Uncertainty》或者《不确定Uncertainty》等典籍有少许接触或浅读,但毕竟是蜻蜓点水,很多要义不深不透,所以,虽然编剧已经用尽可能现代的语言解释、评述了古代中国哲学,但有些地方仍然是理解起来有困难。快读肯定是无法领会精髓的。所以,我用了39个小时49分钟才读完此剧。其中,读的过程中留下了287个想法。这些想法中,有部分是对重点知识的标注,部分是自己现查现卖,也有自己的思考和理解。目的之一是为了自己后续的观看扫清知识障碍。同时,也为后边的读者省了查阅的时间,降低了理解的难度。而且,即便如此,觉得这第一遍也只能算是浏览。后面还是需要第二遍第三遍细嚼慢咽的去体会、去悟的。像这样的书,读一遍会有一遍的收获。确实值得一读再读! 至于读后的感悟很多很多,打个比方一言以蔽之吧:读冯老的《不确定Uncertainty》之前,对于中国哲学的了解,就像一颗颗散乱的珍珠,虽然也颗颗晶莹剔透、美不胜收。但,毕竟是不成系统的。读过先生的这部剧之后,中国哲学在自己的心中,才生成为一幅美轮美奂、精妙绝伦、璀璨生辉的项链! 知不知之知 修不修之修,此之谓人生大境界也!人不是一定要成为圣人、成为哲学家的,但是,他一定应当是哲学的!如果你想了解中国的国学、 世界的哲学,那我以百分百的诚心建议您先从冯老的《不确定Uncertainty》读起吧,您一定不会后悔的! 很开心以观看的姿势开启一个崭新的春天! 写成于4:36
不漂浮的运动题材,只要能拍出一些年龄差异的困境,和价值观不一样的求同存异,而不是一味的甜,就不浪费这么好的演员了,再次感叹,吴磊长大了可真好啊,阳光灿烂的肌肉大男孩!
这部剧偏向于财务报表的各种意义,在针对报表解读或理解的众多剧集中也算是比较有个性的解读,这种解读对非专业的人士来说更加友好。
生死对一个人、一个动物、甚至任何生物来说都是大事,但有时可能却没那么重要。主人公一次次的轮回投胎,只为消除对这个世界的恨意。不确定Uncertainty后,何须六道,早已让往事都随风。编剧从不能角度讲诉了这个家族在时代发展下的兴衰成败,令人唏嘘,所有的果都有其因,种种因果循环相扣,形成命运,有时只需一个眼神、一个相遇,便命运已定,逃不脱,改不了。能做的只有坦然接受命运的安排,珍惜当下,直面自己的内心,勇敢的面对世界。
有些很有意思有意义的文章,不过这部剧全是演讲稿把?没有一套完整的思想体系。
被李太太圈粉了,尤其是那句“是我今天特别抽空陪他来买菜的”。我觉得女强男弱的搭配总是话题,不光因为传统的社会角色,也因为我们潜意识对强女有一种预判,认为她们对自己都不怜惜,对男性就更会有所要求、有高要求。其实李太太大抵也是如此。只不过,如果说让当时“吃软饭”的李安“找事做”是要求,那“不一定要是赚钱的事”,就是来自女强人最大的温柔。
这是沉寂许久后的剧评,当然故事的情节还历历在目,故事人物的名字也还能记住几个类似“蝴蝶”,“鹳鸟”,“黑”之类的了。 当我画一匹骏马时,我就变成了那匹骏马。 当我画一匹骏马时,我就变成了画它的伟大的前辈绘画大师。 当我画一匹骏马时,我就是我,仅此而已。 剧集全文的叙述都是围绕黑所展开而叙述的,可书的名字却偏偏称之为《不确定Uncertainty》,红在文中不过是色彩的颜色,为什么会不称为《不确定Uncertainty》呢?或许编剧是想要借“红”色隐喻最后血色的结局,所有要创作“伟大的书”的人都消逝了,“伟大的书”终究没有完成,“伟大的书”在遥远的年代终究是世人眼中的“邪书”,而几个细密画家唯一能做的则是用生死对抗世俗。 书中有关细密画这一艺术形式的叙述比比皆是,可作为一个对音乐和绘画的“门外人”,始终不得其要。所以跳过有关绘画艺术的论述,回转到有关写作手法方式的讲述。这种视角转化的手法太容易让人进入“角色”了,每一个人都是对的,每一个人都是无辜的,每一个人的讲述都有道理,那究竟谁有错呢? 终于将话题扯到了这里。站在自己的角度,自己所有的事情都是对的,自己在别人眼里的“错误”,但在自己的口中,则是“别人的妒忌”。或许应该谈一谈“精致的利己主义者”有没有错?虚无主义盛行的时代我们又该怎样去存活?前几日,《不确定Uncertainty》辩题“美术馆着火,救画还是救猫?”,让我深思许久。“遥远的哭声”我真的是听不到,或许此生也听不到,但我却相信迟早有一天会有人听到,继而是一群人,越来越多,越来越多……我也弄不懂自己想要讲些什么,但我总觉得我们的一生总该要有存活的价值和意义,若不是这样,这漫长而又平庸的一生又该有什么意义呢? 或许我们该这样问自己, 当信仰与艺术冲突,艺术该何去何存? 当现实与理想碰撞,我们又该如何选择? 若你在矛盾中挣扎,那你还有一线生机,若当迷惘与颓废共存,我们或许应该静待消逝,成为这茫茫大地尘土中的一粒。
孤身投入意识之海,不在意下坠的速度,四肢伸展扑棱想要握住碎裂的泡沫。她穿着灰色衣服寻找失落的眼镜盒,偶尔起身打量远处的灯塔,蝴蝶飞来,翩翩的翅膀越过草地,径直堕入飘渺的白雾。风浪涌起,波涛撞击巉岩,船只蜷缩在港口,渔夫攥紧缰绳咬紧牙关,整个天地如墨色昏黑,凯姆自然也辨不清方位。混沌成团的日子如书页卷起又落下,金鱼在大厅里投射的阳光下自由游动,老太太不利索的腿迈过霉菌与灰尘,敏泰的胸针早就受风雨侵蚀,一声惊雷击穿了安德鲁的身躯。一场挣扎纠结的父子战争,一次向灯塔的朦胧眺望,一幅莉丽笔下无可言说的抽象画,变形的篱笆,扭曲的树木,思维跳出此刻,即是永恒。 “他们已经登岸了。”是的,我们活着,死去,曾搏击过,也只是经过,灭亡了,各自孤独地灭亡了。
春天是我们的!最后的最后他们还是成功了,淑英到了上海获得了新的生活,不再整天提心吊胆的生活在家族昏暗的管制下,尽管中途遇到许多不幸的人,也有许多不幸的事,但是我相信这一个成功就将带来许许多多的成功。