《Un taxi pour Tobrouk》
内容介绍
读者评论
给个三星吧,看完这书我不禁想到一个古老的没有解决的问题是,到底是先有蛋还是先有鸡,编剧有些光棍气息,只要是漂亮的女孩,编剧都要跟主人公扯上点儿关系,从几万岁的到十几岁的,从妖魔鬼怪到人,甚至连大反派女孩儿,只要是漂亮点儿的,编剧都是来者不拒,男主不但成了正道法门领袖,还被设定成世界级的男影明星,感觉有点儿过了
好精彩! 自鸦片战争以降,老大帝国从“师夷长技以制夷”到“洋务运动”到“德先生和赛先生”到“科学技术是第一生产力”到“千人计划”,不可否认,科学与技术,在中国受到欢迎和膜拜。 但是,限于19世纪末的那套理论的束缚,对于一百多年来科学技术对文化的冲击,忽略太多。民国之后无大师。物质丰富的同时(拜科学技术和人民勤劳所赐),思想却难有突破。 铁娘子“撒切尔夫人”曾经说:中国出口电视机,不出口思想,更不出口足以影响甚至威胁世界的所谓思想。 人家这么说我们,我们不舒服的。知耻近乎勇,怎么改变?我不知道,但是,要从摆脱对科学技术的迷信和依赖开始! 这部剧,开了一个好头!
34万字的长度令人生畏,我也总在犹豫是否继续读完它。很高兴,我读完了,也很高兴。编剧对麦夫鲁特一生的大事记做了整理——原本这是我打算读第二遍时自己做的事。现在我可以就是大事记回忆那些故事了。 在泰国旅行时,与一个26岁土耳其伊斯坦布尔小伙匆匆交谈,那时我正读这部剧。与他交谈中谈到编剧奥尔罕,他说读过编剧另一本《Un taxi pour Tobrouk》,却并不知道这本。聊到书中贯穿全文的重要传统伊斯兰食品Boza。他简单告诉我那是米做的,酸酸的口味,也有甜味,一般配上芝士一起吃,可能我不会习惯……有点失望于他言语中没有对Boza深厚的兴趣和自豪,但仔细想来城市的快速发展,让我们年轻一辈对放弃传统复杂和选择现代简单的决策变得更轻易了,所以扎克伯格的全世界联系在一起理想就似乎不太难——只要有能联系在一起的技术,不同背景和文化带来的冲突会越来越小,人们本能总是更能接受同己的那些部分,更排斥相异的复杂的。 生在这个时代,听着父母曾经的辛苦经历,我很感恩现在世界大多数国家的和平和城市趋同。但更感激有那么一些人,像麦夫鲁特一样,一辈子坚持着爱自己所爱,无论人或物,显得不够“聪明”,甚至一生普通得不值一提,但他们也值得被世界记忆。
流水账记得不到位,主线也不清晰,只是随心所欲的介绍一些事情和个人的看法,对历史事实和史料缺乏考证。 历史云烟浩荡,真相迷雾重重,对于后人来说,越多的乐观史料更容易形成正确的判断。 大明在悲愤中崛起,又在恐惧与失衡中跌跌撞撞走向黄昏。不论一言九鼎的皇帝,还是忠心耿耿抑或唯利是图的臣子,都已成过眼云烟。是非恩怨,爱恨情仇都被后人付之一笑。 历史总是惊人的相似,步步为营的防范最终成为后人无法冲破的牢笼,提心吊胆的戒备最终成为无法改变的现实。每个人都是环境的产物,嗫懦也好,刚勇也好,很多时候都力不从心。人是复杂的,历史是相似的,每个活在当下的人都无法突破当下,虽各种尝试仍白忙乎一场。有人看破红尘,超然出世,有人深陷其中,绝然离世。
读史鉴今 泱泱中华上下5000年 本剧对历史的粗略概括 续说了朝代的历史更替 让我知道了古代的帝王不好当 更让我对帝王的心术有了一些片面的了解 一个国家好的帝王决定国家的兴衰 而从大禹之后 中国由禅让变味了世袭制 所以才导致了后面的内乱 争夺王权 国家的权利绝对不能交给宦官和太后之手 中国的女人在上下5000年承上启下都没有起到绝对性的作用 所以,在文化的基因链接之下 让中国的女性成为了柔弱的一面 包括现在很多女孩子还喜欢看一些宫斗片 无法从历史的长河之中 鱼跃出来 女性应该有自己独立的一面 而不是成为妃嫔 成为权力者的宠物 男性欲望的争夺者和发泄者 同时一代帝王一定要会用人 会识人 为天下百姓之利益而着想 取之于民用之于民 不沉迷于美色之中 身处其位而谋其职 赏罚分明 文能治天下 武能安邦 与百姓休养生息 以清正廉洁为嗜好 以和平为根基 以居安思危国家生存之导向 才能不断繁衍生息 发扬光大。
【20200815】编剧强闻博识,风格幽默,难怪受很多人欢迎。算不上经典、深度,但是比较有启发性,看完对于很多经济原理和国际形势有了新认知,适合快速看来拓展思维边界,这就够了。 有点像李笑来的书,私货比较多,注意辨别。