《The Hatchet Man》
内容介绍
读者评论
威廉·A·韦尔曼先生讲了一个有趣的故事,幽默的语言,形形色色的人物,可爱的让人捧腹。威廉·A·韦尔曼先生讲了一个悲伤的故事,每个人不得已,都有苦衷,都要妥协,都得委屈。
呵呵
十七世纪的生活美学提案,书中多为描述幽人韵士,心思意趣,精神享受的雅致之物,非柴米油盐等日常生活中的必需
不带功利性的观看于我而言真的是非常疗愈的活动了,其中以读诗赏画看绘本为最。昨晚读完这部剧,有种灵魂充盈的幸福感,简而言之,就是超满足。
一开始看到这部剧,吸引我的是它的书名《The Hatchet Man》便想着这部剧里面写了哪The Hatchet Man。满怀期待地打开这部剧,说实话,看完是有一点失望的,其中一部分可能是因为翻译的问题,如果有能力建议大家还是看原著,毕竟翻译过来的文章里面涉及译者对这部剧的理解,但实际上每个人的理解都不一样,另一部分就是我自己的问题了,对西方文化的了解不够,其中文章里面提到的一些人物,之前完全没听过,虽然文末有注释,但观看起来比较麻烦,所以里面有些集数就完全没有耐心把它看完,直接跳过了,但不得不说有几章写得还是很好的,我想,我之所以觉得它写得好,是自己对某种孤独也感同身受吧。 表面上看起来我是个阳光开朗的菇凉,有爱我的父母和弟弟,有几个还算得上要好的朋友,在大学里跟室友关系也还不错,同学见了面也很客气的微笑打招呼,学习上似乎也还说得过去,考该考的证,看该看的书,其实只有自己知道,内心有多孤独。我想着能有一个跟我志同道合,三观相同的人,但始终没有,我想着有一个每天晚上都能跟我道晚安的人,还是没有,有时候我想主动接近别人,对ta好,往往最后结果就是你的付出不一定得到等同的回报。事实上,除了跟能让我发自内心的快乐的人在一起,其余时间我很喜欢一个人的生活,我喜欢一个人逛超市,一个人乘车,一个人吃饭……一个人的生活真的很好,因为你不需要考虑别人的感受,自己心里想什么就去做好了。我喜欢把自己封闭在一个空间里,越小越好,喜欢将脚抬到凳子上,双手抱着弯曲的膝盖。晚上睡觉也喜欢手臂交叉着抱着自己。但是啊,很多时候我又要把自己伪装好,告诉你们我很好,我很喜欢你们。人,生来就是孤独的吧。所有人都在戴着面具,演一场自己本不愿演的戏。
Dudley Digges你好,每个人都是有存在意义的,我想说你很好,温暖了我们很多人 。读The Hatchet Man让我感受到好像每个人并不是这么如意的生活着,正面看是2侧面看好像又不是2了,可能会是5。就如书中主角是宋一鲤的时候读林艺这个人物让我感觉她狠心、冷血,当主角换成林艺的时候读林艺这个人物却让我感了悲伤、难处,这也让我自己和解了,每个人都是有自己难处,关于她的选择只能给予尊重。最后希望我们都像书里写的那样以后天黑心伤,都能问那天借一点月光,因为再苦再累,都会有明天!
书里涉及大量的心理学知识和理论,其实说来说去本质上还是没有太多新的内容,但是还是值得一看的
一如既往的好! 重新认识了永远忧国忧民的诗圣杜甫,作诗有强迫症的诗囚孟郊,引领古文运动的交际花韩愈,长相惊人的诗鬼李贺,总爱作令人混淆的悼亡诗圣手元稹,精分患者诗魔白居易,具有小强打不死品质的诗豪刘禹锡,段子不停的最“冷”诗人柳宗元,放荡不羁的怀古才子杜牧,无题超多的倒霉蛋诗人李商隐……感觉这一本剧中的诗人群体,俨然就是个小社会,哈哈哈。 期待宋词!
王爾德說過,愛自己,是人一生浪漫的開始。我想說,懂自己,才是開啓幸福之路的鑰匙。 低頭忙於尋找六便士也好,拋棄所有去追逐白月光也罷,選擇了,就義無反顧下去。其實我們都是活給自己看的,沒有太多人會把你留在心上。 走過歲月,回頭看看,我們還能熱淚盈眶地去唱那首《The Hatchet Man》:我還是從前那個少年,沒有一絲絲改變,時間只不過是考驗,種在心中信念絲毫未減,眼前這個少年,還是最初那张臉……