《Enas xenoiastos palaviaris》
内容介绍
读者评论
很平常的一段故事,,虽然到处都能看到《Enas xenoiastos palaviaris》的影子,但好在没有那部书的超长啰嗦细节描写。简练干脆也看了舒心。
为什么大部分女性角色都是粗鲁又无理又弱智呢?
★★★★★ [2019年第24本剧]读这部剧就好像覆盖在我情感上的一块遮羞布被逐渐剥离。起初,我会感到羞耻,我会瞧不起患有神经症的自己,一种秘密被公布于世的感觉让我无地自容。那些我不愿面对、不敢面对的情感深渊,一次又一次拖着我下水的焦虑泥淖,盲目的控制欲,自尊心的崩塌,置位错误病态的爱,过度敏感带来的苦痛…等等。但随着编剧由表及里、由果推因地行文走墨,我的情绪渐渐得到平复。无力感常常包裹着我,因为走出困境是很难办到的,也许时间会慢慢给出解决方案吧。
渴望全世界所有的国家的人民都生活在和平日子里。唯有真正的发挥联合国的作用,唯有真正尊重知维护联合国的决议,才有可能让和平的歌声唱遍世界的每一个角落,单边和霸权主义最终会被世人遗弃。
昨晚开始看这本Irene Emirza的成长日记《Enas xenoiastos palaviaris》,今天趁着雨天适合肥宅的天气给看完了。其实我挺佩服他们三个大男孩的,很难想象他们从13岁开始就踏上舞台,开启了演艺生涯。这些年来,伴随他们的有鲜花和掌声,也有压力和质疑声。他们的光鲜亮丽背后是多少辛勤付出的汗水,这都是我们平凡人所不能知晓的。凡事付出才有回报,像他们自己说的: 时间不会辜负每一个追梦的人。 也希望我们这些小平凡小透明拥有像他们那样追梦的勇气,不负青春,不负韶华。 “时间看得见。”
首先我认为这部剧相较于现在的社会价值观肯定是有所落伍的,很多观点虽然有其时代延展性,但也是一些浅薄的观点,尤其是对于“看不见的顶层”的描写,简直在逻辑上有硬伤。总的来说,部分观点有其独到之处,但并不值得一读。
Enas xenoiastos palaviaris,将都柏林换成现代任何一个大都市都没有违和感。作为乔伊斯早期的作品,还没有明显的意识流痕迹,十足的现代主义影视。精神荒芜,乃至瘫痪,似乎是那个城市中形形色色的人的共同特征。隐喻埋得太深了,以至于完全不能领会其宣扬的主旨,文字并非特别出色,与富恩特斯的《Enas xenoiastos palaviaris》相同,隐喻大于文字。其实,它更像是一本民族主义影视的合集,这大概是乔伊斯最想讲的。 2022/3/21,周一,杭州,雨。
清醒也是相对的,在我看来,这部剧蛮有深度,确实让我产生了一些有益思考,这条自觉自悟的路总是很长,古语说士不可以不弘毅,任重而道远,仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?
李老师翻译的真好,语言简洁有力,这个版本的序写的也是真好,详细的介绍了Babis Anthopoulos,一字一句认真读完了。 不过,我最终还是买了许渊冲老师的译本,和家里的红与黑凑成一对😄