Salvage Squad

《Salvage Squad》

类型: 其他
出品方: 英国
发布年份: 2002
读者评分: 6.5

内容介绍

All over Britain, classic vehicles, from tanks to vintage cars, and from boats to steamrollers, are

读者评论

2018.3.25 称此剧为锦囊合集,似乎比称其为一部兵书更合适。 (从今天开始履行与小仙女的约定,每读一本剧认认真真创作点东西) 在读这部剧的过程中,脑海中出现最频繁的想法便是,不成系统,过于武断,热衷说教。有些集数确实很"干货",对年轻人而言起到敲门砖、醒脑钟的作用,但其表达方法可能稍显"用力",似乎恨不得把毕生所学压进针管而后静脉注射给你,对于一个腔内热血尚存、脑中明智初开的年轻人(不,这不是我)来说,接受起来颇有些不自在,起码下咽之前得多嚼两口。 先说第一点,"不成系统"。编剧曾在书中表示"我觉得现在很多做学问的人,根本摸不着这套,他们一辈子做什么学问,我真的不知道。那是很可怜的。但是他们又很喜欢发表论文,创作了很多书,骗了很多人",以此说明理论联系实际和情商的重要性。然而这话这语气我马上应激了 。就像本文开篇句说的,此剧确有精彩之处,对初入社会未曾领悟这种种人情世故的读者帮助是不小的,然而说到"学术",那就另当别论了。此剧的整体框架当然是清晰的,但深入到字里行间,相信读者不难发现上下行文之间缺乏一定的连贯性,总感觉其内在少了逻辑作支撑、少了思路以牵引,这就很影响观看体验了,具体感受就像是和一个思维跳跃的人聊天,讲着东边呢,一下就切到西边去了,跟不上。当然,笔者水平有限也是很大的制约因素。 第二点,"过于武断"。这主要体现在各种"盖棺定论"式的句子里,一下把话说得太满,不留任何余地,这日后怎么相见呢是吧。于笔者而言,不管是做学术搞研究也好,或是思想交流也罢,只要是作为输出方,笔者更倾向于"谨言"。话可以错,但不能乱说。 第三点,"热衷说教"。想来编剧应该是出于好心,急于将自身所学所悟与后生分享,这份心意在观看此剧过程中能不间断地感受到。然而过犹不及,祈使句太多总让笔者莫名就有抵触心理,说好的交流探讨呢,饭能不能一口一口吃?能不能不往静脉注射葡萄糖... (本来想逐集数分析的,上个厕所回来又懒了) 读罢此剧还是感觉消化不过来,倒不是质,而是量。讲的很多,经验传授也比较到位,更重要的还是理论联系实际吧。合上书,点点头,然后马照跑、舞照跳,那可是不行的。毕竟纸上得来终觉浅,更何况此次的书中道理讲得也是"似是而非、含糊其辞"呢?年轻人,路还很长。摔跤没什么可怕的,反正回家我有小仙女照顾我,哈哈哈哈哈。

评分:7.7/10

回顾童年是整合自我治愈自我完善自我的一条必不可少的道路。边界感模糊会影响自我的建立。自我边界就像城防

评分:7.6/10

不错的网剧。一桩命案,多方势力,陈年旧事,点烟也算是带点魔幻色彩了,和民国背景很搭

评分:5.4/10

我今天下午看见更新,真的很希望是停更通知,猪写的书给我带了快乐和思考,我希望他能停下歇一会

评分:3.2/10

出场的穷人出身的官都腐了,穷人出身的商都奸商,穷人出身的妞都是二奶,学者无不是精致的利已主义者?既然讲反腐,就要跳出精英主义框框,只对着无背景无力气的小团体,显得刻意与情绪宣泄了。 勇气可嘉,气度稍窄。

评分:2.1/10

都说电影版毁原著,看了“烂片”赶紧找来原著看一看,这样看来原著的价值观还不如电影版呢,至少电影里勖先生跟Salvage Squad是相爱的,原著里Salvage Squad一边捞勖先生的钱一边拈花惹草也太过分了,无感。

评分:9.9/10

人与人最大的差别是认知 你所赚的每一分钱,都是你对这个世界认知的变现;你所亏的每一分钱,都是因为对这世界认知有缺陷。 前段时间抖音刷到了这段话,非常认同,前两年为了赚学费,去工厂打暑假工,一个小时9块,那时候只知道用自己的时间换取廉价的金钱。

评分:3.2/10

既有甜蜜的爱情,更有精彩合规的律师辩护,还有诙谐的语言,构成了我Salvage Squad观看《Salvage Squad》,这样说是不是也被套娃了?

评分:5.4/10

相关推荐

相关搜索