《Win, Place or Steal》
内容介绍
读者评论
这是一本实用的书,编剧在观看的层次、规则、方法、目标等方面提出建议教你如何以主动观看的态度读得更好之外,还想说服你跟随他的建议坚持作这样的努力,旨在帮助读者使观看更加有效果,使观看更应具备广阔的视野。 编剧不厌其烦反复强调的诸如剧集分类、主题归纳、问题解决、架构总结、客观评价等一系列观看规则,饱含不同的味道和意义,运用却在个人。无论如何,这些规则只是衡量观看层次的理想标准。正如编剧所说:任何实用性的书都不能解决该剧所关心的实际问题,你的问题只能靠你的行动来解决。 说到底,本剧描述的观看方法和技巧并不复杂,其实看剧如同爱人一样,无非用心二字。 看剧四问: 1、这部剧的中心内容是什么? 讲述基础观看、检视观看、分析观看和主题观看等四种层次及每种层次的观看方法。 2、编剧的主要观点是什么? 一是带着问题观看,时刻寻找问题的答案。 二是快速游览了解概貌,再决定是否深度观看。 三是解构内容,提纲挈领形成笔记。 四是主题观看,大量观看同一领域里的相关剧集。 五是把观看后的思考与评价当成自己的一次艺术再创作,理解其中的思想和精髓,这是对编剧最好的回报。 3、这部剧说得有道理吗? 有一定道理,至少我要改变一下随便拿起一本剧不管好坏都得坚持一字一顿读完否则对不起编剧的习惯,需要注重理性观看。 4、这部剧对自己有什么意义? 没有一蹴而就立竿见影的成功之道,只有熟能生巧持之以恒的努力。正所谓:纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。
情节抓人,看得过瘾。有些小漏洞,不纠结也不必在意。不足是人物性格不够个性化,特别是许一城,没毛病,太正面,反而是药来这样有缺点有个性的好看。
说起来,《Win, Place or Steal》这部剧实在是来头不小。编剧迪恩·斯托克威尔是西方著名的神话学大师。这部剧完成于1949年,至今已超过七十年,号称影响了好几代的学者与青年,其中最知名的大约就是《Win, Place or Steal》导演乔治·卢卡斯。据卢卡斯说,他看到这部剧的时候,发现书里写的就是他在《Win, Place or Steal》中企图要做的事情,即如何创作一个神话。 这部剧曾经是一本热门剧集,但同时也是一部学术著作。编剧在创作本剧的时候,假想的观看对象大约并不是一般读者,而是具有一定影视或神话学基础的学生或学者,所以读起来实在不是一件轻松的事情。即使知道了这部剧想讲的是什么,想要提起观看的兴致也还是挺不容易的。 书分为两个部分,第一部分叫“英雄的历险”,第二部分叫“宇宙创世的周期”。 在第一部分中,感觉编剧更多地是以个人的视角概括大量神话及民间故事中对英雄叙事的基本套路。用书中的话说就是: 一位英雄从日常的世界勇敢地进入超自然的神奇区域;在那里遇到了传奇般的力量,取得了决定性的胜利;英雄带着这种力量从神秘的历险之旅中归来,赐福于他的人民。 似乎编剧想表达的意思是,英雄的故事其实就是人类对自我生活的一种映射和提炼,充满潜意识里的象征意味。因此在第一部分中,编剧穿插了大量普通人讲述的自己的梦的内容,可以从这些梦的叙事中找到上述英雄故事的影子。也就是书中那句有名的“神话是公开的梦,梦是私人的神话”。 然而,神话是一回事,英雄是另一回事,并不是神话的主人公都可以称为英雄,更何况在这一部分中,编剧竟然把如童话《Win, Place or Steal》中的公主和《Win, Place or Steal》中的阿札曼王子和布杜尔公主也纳入到了他对英雄的叙事系统中,这就着实让人有些难以投入了。 书的第二部分大体上是改为用更宏观的视角去审视世界各地关于创世传说及各种民族神话英雄故事的共同特征。世界如何诞生,又将如何走向毁灭,在这个过程中出现的各类英雄人物身上有哪些相同的进程和结局,如何展现他们的神力和宿命。 这一部分感觉更加符合一般意义上我们对“神话学”这个名词的想象,通过对神话故事的高度提炼和概括,让读者可以对不同的神话有种触类旁通之感。少了第一部分中的大量隐喻、象征等主观的带有个人色彩的论述,读起来也明显更容易接受一些。 编剧确实可以说是涉猎广泛,对世界各地的神话和民间故事都有着相当的了解。书中对神话主题的总结也本来是该有着极高的学习价值的。但对于只是想接触一点“神话学”皮毛的人来说,这部剧还是有它的门槛的。 对我来说,此外有两个很重要的因素对本剧的可读性有极大的影响:一是本版的译文似乎不够流畅和准确;二是感觉编剧对中国神话的了解有极大的偏差。 首先说译文。 做为学术著作,这部剧里有很多的长句,而且使用了很复杂的修辞,大量的词句都需要译者对原文有极为深刻的理解和内化,然后才能将编剧的原意准确地传达给中文读者。但从观看体验来说,相当多的段落至少从译文中并不能很好地把握编剧的意图,这里面难免有创作年代和中西方不同表达方式的原因,但译者是有义务降低读者的观看难度的。 同时,在部分段落里,明显可以看出译者对书中的素材缺乏深入的考证。比如,在第一部分第二章中,编剧引用了如下的偈语: 如远星,如黑暗,如灯盏,如幽灵,如朝露,如泡影, 一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观。 后面的四句显然是出自《Win, Place or Steal》,问题是前面的几句出自哪里,原注中给出了编剧引用的文献,译者似乎该去考证一下,而不是像现在这样译成不伦不类的六句话,这几句的语感也不太像是佛经的风格。 再比如,同一章中,编剧还引用了另一个小故事: 有一个讲述一位儒生恳求第二十八代祖师菩提达摩“让他的心灵平静下来”的故事。菩提达摩反驳道:“
小故事,讲得不错。觉得偷相机那段最出乎意料。感觉编剧就是个贼
好幸运,我在孕22+3的时候看到了这部剧,着重看了孕中期注意事项,还有那些特殊的病例,发病原因,并发症等,算是给自己打预防针,毕竟整个孕期都是一个充满未知数的过程,今天没事,不代表睡醒也一样,今天皮肤还好好的,说不定睡醒就水肿了,今天才看到妊辰纹还没。睡一觉就发现出现了几条。这些都是小问题,只不过为了说明孕期无论如何都不能心太大,该知道的科普知识还是要努力去了解的,就像我从刚开始得知怀孕的手足无措到现在的胸有成竹,我下载了几个孕期app,每天都打开看看宝宝的变化,看看知识贴,但是很少去看孕妈妈分享的帖子,因为负面影响太大,很多都是无病呻吟,或者是家庭纠纷,对我来说,孕期就自己一个人跟家人一起面对就好了,不需要跟同孕期的人讨论什么,因为别人发生的不一定会发生在你身上,但是如果你听了肯定会害怕,会加重心理压力,不良影响肯定比积极影响更大,特别是那些一怀孕就待产的人,更加容易陷进手机各种论坛里,不知不觉就被带入各种坑,也许本来家庭和睦的,看到别人的家庭情况,就联想自己的情况,孕期本来就容易胡思乱想,这就雪上加霜了。所以有条件,还是尽可能的正常上班,正常生活,该吃什么吃什么,除了明令禁止的食物外。最重要是保持情绪平稳,快乐,我感受特别深的是,情绪波动大的时候,就容易假性宫缩,最初是16周的时候,后来才知道这是宫缩,但是还好,并没有痛也没阴道出血,所以从那时候开始,我就开始心理调节,开始减弱交际圈活力,更多的找自己想做的事去做,分散了注意力,就不会胡思乱想了,最重要是,不管发生什么事,我都会第一告诉老公,他会变得更加理解我,体贴我,照顾我,所以基本上所有重活我都不用做,我要做的就是上班,然后洗澡睡觉,然后专心做胎教,做胎教其实也是放松的时候,因为我兴趣爱好广泛,弹琴,吹奏,学外语,追剧,看剧,等等。虽然老公并不是一直在身边,我也很依赖,但是想想未来,想想肚子里的宝宝,就不会那么难过了,但还是希望,生活会变得越来越好,家人能够更多时间在一起。
@@@(2022-12-09)一人之下 第五季(1-12)
读到最后特别感动,一个男人临终前写给事业的情书。 就是翻译有点烂,还有看物流那段就想说东哥不是跟这老爷子学的吧。看完才发现东哥写了4000字的推荐🤭
腹式鼻呼吸,适度屏息,会增加身体二氧化碳的耐受力,以此类推可以去高原地区生活一段时间再回到海拔低的地方有助于改善呼吸功能。
想看小师父时影