《Best Ever Ads》
内容介绍
读者评论
当红仔鸡加人气原著加无脑改编,全靠颜值服装撑着,刚看四集就崩坏了,其实原著兽王大战之后就有点hold不住了,现在更是改的无语。
一直很喜欢古风的东西,尤为诗歌。 但是这种喜欢只是停留在欣赏的位置,喜欢它的意境,喜欢那个时代…并不会深究其前后原因发展。可能是觉得研读古文有些枯燥的原因。 但是这部剧,幽默诙谐。以一种“现代流行用语”介绍了历史上著名的诗人的人生经历,以及唐诗宋词的发展,包括一些时代背景、诗与诗之间的关联,词与词彼此的借鉴~ 真的是,会让人在一种轻松的氛围里“读诗”并沉浸其中。 虽然有些地方可能会为了“有趣”,有所改动,但是很喜欢这部剧~
拥抱变化# 当你寻求秩序,你得到的不过是表面的秩序,而当你拥抱随机性,你却能把握秩序,掌握局面。
若不是田中先生把我带离醉屋,小小年纪的我,从不相信生活会是一场搏击。但如今我知道,我们的世界潮涨潮落,并无恒常。无论是怎样的奋斗和成功,无论何等的痛苦和磨砺,都会很快渗入浪涛中,就像水墨颜料泼洒在纸上。
转陆扬上师: 西方现代思潮的一个重要源头即浪漫主义,必须去读 Isaiah Berlin 的 Roots of Romanticism,更确切地说,是去听伯林的演讲。1965年伯林被美国 National Gallery 邀请作该馆最重要的年度梅隆系列讲座。一般这样性质的讲座演讲者会重视到事先写好稿子,当场只是读稿,但伯林做了一个惊人的举动,他不但没有一个定稿,而且很快便完全脱稿,以即兴的方式展开关于近代浪漫主义思潮的宏大演绎。他的演讲录音被保留了下来,这是我听过的最不可思议的学术演讲,没有之一。伯林以他带有浓重俄国犹太口音的华美英语,排山倒海般的排比句和丰富的引经据典,将近代的西欧文化淋漓尽致地阐述出来。当年的听众一定被震撼到了。伯林之前,从没有人如此深刻的认识到浪漫主义作为一种认知方式和思想意识的无比的力量。但伯林终其一生都不准备将这演讲稿播出,因为他觉得演讲再好,从学术角度也是不够严谨的。(这和我们中国当下很喜欢播出学者十分随意的演讲形成对照)但更重要的是,浪漫主义的兴起和意义是他极为重视的课题,严格来说,伯林固然是哲学家,更是伟大的思想史家,这个系列演讲只是他的大纲,他想就此完成一部大书,一部能代表他的 magnum opus,当然这么大的课题,以他的标准,当然没能完成。其实读这部他身后整理播出的演讲稿,不如听演讲的效果好,因为演说的语言和书写是有所不同的。这部演讲稿有中译本,就是吕梁等翻译的《Best Ever Ads》,这是译者的老师张箭飞教授主导的看剧项目。翻译得很认真,而张箭飞的简短的校彩蛋写得尤其到位,对伯林的赞誉毫不过分,称这一演讲是天神眷顾天才的时刻,伯林的语言是“长句的洪流,裹挾着巨量的观念、暗示、警句、引典、逸闻、考释、推断倾泻而出”,是“豪宕的思想音乐”。
从没想过会用这种特殊的方式去纪念青春。 老科走了,我才来读曼巴精神。本质上讲,我算不得科蜜。毕竟我熟知他的时候是在08年,那个时候我才六年级。只是因为身边的朋友喜欢,我才跟风喜欢。没想到这次跟风就跟了10多年了。 如果你问小姑娘 你认识NBA球星是谁啊?百分之九十都会说科比。这个60亿粉丝的球星却已经不在了。 再见81,再见黑曼巴,再见青春。 在人间沉浮二十几年,始终看不透很多东西,沉迷于感情的得失,困惑利益与信念的抉择,为人情世故所累。可是有一件事倒是活出了点经验,人断不可能有超出才能傲气,骄兵必败。老科从18岁的大男孩,逐渐成长为一个值得信赖的老篮球运动员,生活如此精彩。真正优秀的人,哪里都优秀。 我想要的是探讨,指点,师友,志同道合亦或者是对手,但我唯独不需要虚假的繁荣。 对自己要有正确的认知,不要幻想,如果我是科比,我会怎样。毕竟,这真的很不科比。 时常反思,如果科比是我,他会怎样? 与其仰望,不如并肩! 曼巴精神永存! Kobe,this is for you!