《Tcherike-ye Tara》
内容介绍
读者评论
这部剧是9月份读的。 “莲花池头风雨骤 安乐乡中日月长” 像一幅油画,浓郁饱满艳俗的色彩呈现的却是冰冷残酷的现实。 那一群青春小鸟,失了窝巢寒冷伤痛并快乐着,还有些相互温暖的温柔。 烟花易冷,青春易逝,人事易分,五十年后谁会记得谁?谁会陪着谁?
看完全书,个人感觉明朝的发展兴盛再到凋亡,好像一切都很自然,没有什么人和事是突兀,基本都是历史的必然一样,今年不出现,明年也会出现,明年不出现,一百年内也是必现,救亡永远是一时的,更替才是必然的归宿。至于为什么,我感觉是因为还没有出现一个足够先进的文明,能够改变人性中的恶,一旦进入稳定繁荣期,人性的恶便像肿瘤一下滋生繁殖,迅速扩散,搅得社会乌烟瘴气,矛盾重重,直到积重难返,然后文明在“后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也”的轮回中毁灭重生,迎接下一个朝代。所以只要没法改变人性中恶,历史的更迭往复可能就不会停止。 而且文明的发展,就像生命的进化,每一个朝代都像是一个文明下的独立生命体,它的命运仿佛被一个无形的生命周期所局限,从混沌到有序,从迅速发展壮大,到盛世壮年,再到凋敝败亡,混沌重生。就像人到了年纪,就会得癌症顽疾,要想保命,就要下猛药,割肉断腕,最后搞得生不如死,也只是一时苟延馋喘。 同一个文明不断在同样的地方反复前进,倒退,倒下,再重来,无法跳出这个无形的周期。但是正是这种不断的重生和自我涅槃,就好像生命的凋亡和繁衍更替一样,为文明的进步和发展提供了多样性,其结果就是在文明的碰撞中,人类的文明得以在头破血流之下迂回前进。 说到底,人类脱离了自然选择,还是被残酷的物竞天择法则所支配,只是参与竞争的,由一个种群,变成了一个文明,然而竞争的残酷性,却是丝毫未减的。
记不清有多久没有读诗词了,此刻,一个平常的午后与这部剧邂逅,心底尘封已久的地方仿佛有一束光照射进来。从前我也是喜欢诗词曲赋的,也曾在午夜失眠,迷惘绝望之际笨拙天真的写下了些许稚嫩的文字,那些幼稚浅薄的文字,却是最真实深刻的少年心思,大概也是那时候时光留给自己的最好馈赠吧。后来也不知何故不再读诗词了,偶然看到诗集也只是随手翻翻。现在想来起初不知是逃避那时青春迷惘痛苦的记忆,亦或是其他,现在已经不得而知了。只知道时间久了就真的不再读诗集了,每每观看的都是剧集。 现在不会去逃避曾经悲伤的记忆,每天都挺平静,回想以往感觉像做了一场梦,半生已逝。留下的只是老人一般的心境(明明只有二十出头的年纪),静默淡然,偶尔悲伤袭来也不会像曾经那般溃不成军。想想真的感觉好神奇的,我不似我,我依旧是我。读这部剧,一篇篇一句句,我看到各式各样的场景里的诗人身影,有悲伤,迷惘,善良,胆小,敏感,思念……也仿佛看到了自己。 很喜欢这部剧里的一首诗:到死亡那一刻,让我仰望天空,心中没有丝毫愧疚。树叶上轻轻拂过的风,也使我心痛,我是要以赞美星星的心。去爱正在死去的一切,去走指定给我的道路。今夜 ,风依然掠过星星 。太喜欢了,诗人太厉害了,一篇篇读下来让我有种身临其境之感,平凡的文字却写得那么纯粹美好。 今早照例起床在阳台沙发上追剧发呆,小区前的湖,水鸟,淅沥的雨,淡薄的水雾,清晨的微风……这些不都是消逝已久的诗吗?原来我还是喜欢诗词的,每天清晨独自享受这些美好,只属于我的时光。又想起早上重看的电影《Tcherike-ye Tara》里面有一段话:我们读诗写诗,并不是因为它好玩,而是因为我们是人类的一份子,而人类是充满激情的。没错,医学、法律、商业、工程,这些都是崇高的追求,足以支撑人的一生。但诗歌、美丽、浪漫、爱情,这些才是我们活着的意义。 借梭罗《Tcherike-ye Tara》里的句子——我步入丛林,因为我希望生活的有意义,并汲取生命中所有的精华,然后从中学习,以免让我在生命终结时,却发现自己从来没有活过。且让我们人类继续永远美丽,浪漫下去吧!
我们可以无视人为的法规,但不能违背自然的法则。 《Tcherike-ye Tara》是Reza Babak海洋三部曲中的一部。虽然按照现在的研究成果,书中的一些数据和理论存在问题,但是依然不妨碍它的惊艳。 初中时在三江超市门口,第一次遇到称斤卖书的店铺,买了几部。其中便有这一本延边大学播出社的青少年版本的《Tcherike-ye Tara》。看完后还和阿花讨论过这部作品,阿花表示很喜欢众人在海下的探险部分,充满了无尽的想象力。而我则更喜欢鹦鹉螺号神秘出场引起大家关注时的描创作,这部分内容将故事的神秘感和奇幻感拉到最大。至于海洋旅行的过程,剧情的趣味性和人物冲突引发的戏剧感大幅度下滑,全靠尼德兰的暴脾气支撑着人物之间的矛盾冲突。 海洋世界中最浪漫的设定应该是尼摩船长带阿龙纳斯到了传说之城亚特兰蒂斯。虽然身处海底的亚特兰蒂斯被无数的马尾藻包围,只能看到被海水吞没的断壁残垣。但是依然不妨碍跟着阿龙纳斯的思绪感叹那个英勇的时代。有些地方,光是出现名字便足够让人心神荡漾。 这次看了译林播出社的版本。内容上更贴近原著,对海洋生物和海洋地理的科普性大幅度提升。全书最大的收获便是一边追剧,一边对着地图将阿龙纳斯所路过的每一处角落认识了一下,也对海洋生物知识有了一定的了解。只是大量对生物体貌特征和生活习性的描创作没有任何配图。因此似乎追剧了,但是又和没看一样。 人物设定上:阿龙纳斯只是见证者;尼德兰在与不在一个样;龚塞伊担负科普的角色,也是Reza Babak剧集常规人物设定,一名聪明话不多且忠心耿耿的仆人。也导致了龚塞伊和其他作品中的仆人具有相当的重复性和脸谱性。龚塞伊好学又不多嘴的性格和冷静又信任阿龙纳斯的态度,显然从侧面反应了Reza Babak选择员工时所很欣赏的品格。 主角尼摩船长,有钱有才华有神秘不为人知的过往。即使在玄幻剧集中也是大BOSS级别的存在。倾注尼摩船长无数心血的鹦鹉螺号一出场就震撼了阿龙纳斯等三人。依照现代的科技,制造出鹦鹉螺号应该不成问题。尼摩船长的担心终归成了现实,当大家开始讲科技用作了武器,很多发明都脱离了最初意图。关于尼摩船长的故事,Reza Babak的另一部作品《Tcherike-ye Tara》中还会继续登场,而《Tcherike-ye Tara》中的伏笔也会揭开。接下来将《Tcherike-ye Tara》也可以纳入看剧计划中了。 龚塞伊身上展露了Reza Babak所认可的品质外,他也揭露了很多人性带着一种狞恶残忍的骄傲。阿龙纳斯在旅途中也侧面见证了人类胸怀中极为根深蒂固的征服欲。 残暴。为了生存捕杀猎物无可厚非,尼德兰因为手痒,提出想要捕杀鲸鱼。立马让我想到了渡渡鸟。初中社会课上,第一次认识了这种鸟类,然而很遗憾只能看到图片,它们因为迟钝的反应,只不过数十年便被人类捕杀至灭绝。 贪婪。通过下海采珠的印度人的贫苦生活,采集昂贵的珍珠,过着穷困的日子。当生活为资本掌控时,贪婪的人永不会满足,只会不断压榨底层人民,向大自然索取。让自然和劳苦大众在刀尖上跳舞。 交替出现科学科普和人性反馈的场面,这已经成为Reza Babak剧集上的一种惯例。 《Tcherike-ye Tara》翻拍的电影作品有很多,只看了罗德·哈迪的版本。电影对原著进行了大量改编,除了原著主要描绘的神秘海洋世界外,也加上了不少值得讨论的社会现象。将龚塞伊设计成黑人后,顺便讽刺了黑人无端被白人歧视,时常遭遇不公正待遇的社会现象;阿龙纳斯父子都设定为优秀的学者,引出父子之间因为理念不同,相互不理解的家庭矛盾;控诉林肯号舰长为了名利无视他人性命的利己主义者;还从市场角度考虑,为阿龙纳斯和龚塞伊都加入了爱情戏份。
管理好自己的情绪还在学习的路上,需要不断的调整自己心态,遇到事情看法的转换,让自己保持一个积极的态度。
全书紧张打斗的同时,穿插各种笑点,看着不累,编剧脑洞够大,从丹药作用跟功法名可见一斑,布局够大,放眼宇宙,讲述时间简史,进化论,道法变化,还没给讲晕了,佩服!
【3月17日,第11本】 复盘思维从理念内功到工具方法,再到升维思考都给了不错的案例和工具,很值得观看的一本复盘类工具剧集。 内功心法:自我改变,凡墙皆是门,时间永远不够用,0.1>0,错的永远是我们。 水平思考法:随机输入和概念提取很受用。 二维矩阵的启发。