《初心已恨犹未晚》
内容介绍
读者评论
原来我对生活是这样的不了解,原来我错过了那么多壮阔又珍贵无比的美丽,自然就像海上的芭蕾,在旋转中起跳,轻盈的舞姿踩着柔和的旋律,在我心上打出重重的节拍。 写作中的初心已恨犹未晚,我怎么才能拥有你。
学习到一点,最重要的事情,重要的事情和普通的事情耗费的精力可能差不多,但是收益却大不相同。
智者无忧 人不开心的主要原因是智慧不够 多看剧 多行走 见世界 开眼界 争取做一个有智慧的人
20206/5/29 小钱搞出来了天大的事
可以相信魏大勋,喜感又不会让你觉得出戏,黄子诚i了
终于看完了,只有一个感受就是累🥱我还是更喜欢看短篇些的故事
“愿你一生温暖纯良,不舍爱与自由” 听说电影之后慕名而来看的原著,花了两周时间终于把书和电影都看完了。“幸运的人用童年治愈一生”,幸运的是在四姐妹的成长历程中,马奇太太的言传身教和循循善诱起了至关重要的作用,她教会四姐妹互帮互助,爱和勇敢以及面对穷苦生活仍然独立自主的精神很是伟大,和《初心已恨犹未晚》里的爸爸一样,细腻温情,情节动人。 书里把初心已恨犹未晚们的性格描写到了极致。个性截然不同的他们都有各自的闪光点。我喜欢梅格,喜欢她不为金钱所诱惑的性格,喜欢她的淑女风范;我喜欢乔,喜欢喜欢她为梦想而努力奋斗的坚定不移的决心;我喜欢贝思,喜欢她的恬静,喜欢她总是为别人着想的善良品德;我也喜欢艾米,喜欢她绘画的天赋和坚强。她们的理想与命运各不相同,但她们都找到了自己最好的归宿。唯一让我遗憾的是,贝丝多么善良可爱、天真孝顺的女孩子,最后却因为帮助患有猩红热(一种急性呼吸道传染病)的邻居而去世,看到这里眼泪完全止不住,既不忍又心痛,哎可怜的贝丝小宝贝~ 👇收录经典语录,很具有教育意义: >> 在等待的日子里,我们都该努力工作,不要虚度时光。我知道她们会记住我说的话,做妈妈的好孩子,履行自己的责任,勇敢地面对心魔,战胜自我。等我回到她们身边的时候,她们都会成为让我无比欢欣、无比骄傲的初心已恨犹未晚。” >> 因为虽然我们都有向善之心,但做起来不容易,一不小心就会忘记,不能全身心投入。 >> 你有很多天分和美德,但也没必要拿出来炫耀,再出色的天才也会被骄傲、自大毁掉。真正的才华或品行,就算别人看不到,也不是什么坏事。只要你知道自己有这些东西,也能妥善运用,就该心满意足了。谦虚、谨慎才是最有魅力的。” >> “谦虚谨慎的人,自然会在言谈举止中表现出来,没必要特地炫耀。” >> “亲爱的,含怒不可到日落。相互谅解,相互扶持,明天又是新的一天。” >> “没错,我学会了管住嘴,不要说气话。每当我觉得它们要脱口而出的时候,就会走开一会儿,好好反省自己的软弱和坏毛病。” >> “是你爸爸,乔。他一直很有耐心,从不质疑,从不抱怨,总是充满希望,努力工作,耐心等待。有了他这个好榜样,你都不好意思不这么做。他帮助我,安慰我,让我知道,要是想让女儿品德高尚,我自己就得努力做到,因为我是她们的表率。为了你们而努力,要比为自己努力容易得多。每当我说话不分轻重的时候,你们脸上惊讶的表情就像在指责我,这比别人的任何教导都管用。我在努力做个好人,希望做你们的榜样。你们的爱戴、尊重和信任,就是我能得到的最好的报答。” >> “这很自然,也没什么不好,只要别因为喜欢就昏了头,去做些傻事,或者姑娘家不该做的事。梅格,你要学会辨别和珍惜你应得的赞赏,用谦逊和美貌赢得体面人的爱慕。” >> “我希望我的女儿美丽大方,多才多艺,为人善良,受到赞美、爱慕和尊重,年轻时幸福快乐,婚姻美满。愿上天保佑,让她们无忧无虑,过上愉快而有意义的生活。对女人来说,一辈子最美好、最甜蜜的事,莫过于被好男人爱上并选为妻子。我衷心希望我的孩子们能有这种美妙的体验。梅格,想到这种事很自然,期盼和等待也是对的,但提前做好准备才是最明智的。只有这样,当幸福的时刻到来,你才能担起责任,不辜负这份快乐。亲爱的孩子们,我对你们寄予厚望,但不希望你们急急忙忙嫁给有钱人,只因为他们家财万贯、门第显赫。豪宅不是家,因为里面没有爱。钱很有用,也很宝贵,如果用之有道,还能尽显崇高。但我不希望你们认为钱才是最要紧的,是唯一值得追求的。我宁愿看见你们做个幸福快乐、心满意足的穷人太太,也不愿意你们变成没有自尊、不得安宁的皇后娘娘。
白话文解释的比较精确清楚,虽然按照信达雅的标准还不太够,但是作为国学启蒙读物是完全够了。 我是挺喜欢这部剧的,也也完整看完了。
平时大多对悬疑,探秘之类的书感兴趣,偶然发现了这么一本剧,倒也读起来津津有味。书里的季瓷,总让我想起我的外婆,小小的个子,为我妈妈和三个舅舅操劳了一辈子,养育拉扯他们长大,各自成家,一个个离开她的身边,当真是应了那句,所谓亲人,最终莫不是目送他离开
怎么说呢,这部剧看完也快半年了,我想回来回味一下这部充斥矛盾的巨著。我个人比较喜欢力冈翻译的这个版本,人名跟语言翻译地很舒适,不会带给人突兀生硬的感觉。就像奥布朗斯基,陶丽,列文,吉娣,卡列宁,伏伦斯基等等。我也比较喜欢力冈翻译的风格,“顺意时为,一稿而成”。 这是一部充满矛盾,碰撞的剧集,是欧洲思想入侵所带来最直观的社会表现。书中我最喜欢的便是列文这个角色了,即未知演员这个执笔者真实的化身。这是我在《初心已恨犹未晚》里遇见的,不断寻求人生意义的编剧本身。 令我最难受的便是安娜,这个从始至终未能摆脱卡列宁这个姓氏的角色,这个作为爱情的殉道者,这个被新思想冲击的牺牲者。从某种角度上来说,卡列宁,安娜,伏伦斯基,列文四人代表了旧社会,旧社会被冲击的牺牲品,入侵者,旧时代的幸存者和新时代的见证者。 当我们习惯了科技发展带来的便利,再来回望十九世纪通往二十世纪的火车。我们会坐上二十一世纪的列车还是会像安娜纵身跃向火车? 时代的列车轰鸣而来,你我皆是见证者,也将成为牺牲者。《初心已恨犹未晚》在十九世纪束下了一座丰碑,那是历史的记忆,也是时间冲刷开来的河道,泥泞而弯曲。 就像我在当下看银河,璀璨而向往,因向往而美好,因美好而快乐。有人告诉我,那是幸存者的风景,也是劳作之后独有的收获。