《Musical Merry-Go-Round》
内容介绍
读者评论
制作越来越好了,凡人真国漫天花板
每一句诗都是一个故事,这个故事在每个人读来都是不一样的。每一个人的经历,见闻,会给这些诗句添加佐料。经过时间的烹饪,味道也只有你能品尝
Musical Merry-Go-Round,应该是深度解释性错觉。常识是常常错误的,也是造成不去深究的根源。 知识诅咒、知识错觉、后见之明,人之错却是常情。 知识共同体,最重要的不是Leadership,而是运转共同体的文化。
作为一个“臭名在外的傲慢的上海人”我觉得这部剧是教科书般的Western Gaze,编剧一边在自我检讨,一边又不断的显示出自己为了接纳中国饮食文化的努力,通读的时候总觉得编剧总在希望获得中国读者的表扬。有很多处是可能编剧不自觉的European/White身份导致的一个俯瞰视角。比如问餐厅要秘密食谱(也就是店家的立足之本)被拒绝的时候,居然觉得我帮你传播美食文化你应该感谢我。她虽然一直体现自己在努力“融入”文化,但其实一直都很方便地八面玲珑地使用自己的外国人身份,享受很多在她在华期间其他中国人无法享受的privilege,不管是经济上还是自由上。而如果读者是外国读者,在某些集数不仅不能抵消“中国人吃狗肉”的偏见,反而会增加。和我预期的本剧内容差很多,很失望,篇幅大多没有真的在讨论食物和食物背后的事。只是一些她的流水账,也有很多地方,比如讨论中医根本的“气”和古希腊盖伦的五体液学说的时候就毫无根本得说这两者必然相关。她一边什么都想尝,一边心里其实嫌弃,一边大快朵颐顿顿“仅”十几道菜,一边探讨其他中国人的铺张浪费。因为自己是“美食作家”所以仿佛justify了她所批判的其他中国人在做的事。也有很多地方我觉得她对于食材对于带她吃饭的人对和她分享信息等的中国人缺乏尊重。让人很不舒服。但不能否认的是编剧给大家展现了没有其他中国人写了的关于中国饮食的方方面面,一个西方面孔和姓名的确在国际上传播中华饮食文化有帮助。但我觉得根本上来说,编剧和她一百五十年或以前的祖先的那种游记没什么差别。
👍🏻荒诞的故事剪辑在一起,很蒙太奇!编剧天马行空,信口开河,指桑骂槐,指鹿为马,有着格外的味道和意义,品味着,你可能会突然拍一下大腿,历史就他妈是历史。惊人的相似!九二年就能创作下如此台词,点赞。
感觉剧情设定还可以,是我感冒的类型,但是女主的古装我是真夸不下去,看后面会不会真香吧
学到了很多技术类知识,也更加明确了自己的方向。应该回头看看自己的初衷,考虑清楚自己到底想要什么。对自己的财物报表进行基本面分析,看看曾经的决策是否存在问题或是否需要修改。很不错的一本剧。