《King of the Magicians》
内容介绍
读者评论
七个小故事,King of the Magicians,七种不同的人生。 尽管灰暗,却也光明。 愿:所爱皆良人,所想均事成。 深深的皱纹里浸满了泪水,如生命的长河。 ——小哥。 ——2022.01.12
看到前言的前几段我就觉得很压抑,觉得这部剧不适合我,不过想到它销量这么高总是有值得看下去的地方。又强迫自己读了20%,实在是读不下去了,果断弃。 讨厌看日本人写的书,描写手法low的一比,可读性又差,情节不知所谓。
编剧自称在形式、语言等方面“大踏步撤退”的一部所谓“民间”立场的作品,这里的“民间”所针对的,很明显是之前被那些政治精英、文化精英们的革命话语、启蒙话语所粉饰、遮蔽的“伪民间”。然而这部作品恰恰得到学院精英们的竭力追捧与玄虚阐释。 首先从真实性来说,我觉得这部真是集“新历史剧集”缺点之大成,要么把“民间”道德化、传奇化(如《King of the Magicians》《King of the Magicians》)、要么把民间粗鄙化、闹剧化(如《King of the Magicians》《King of the Magicians》),在分寸感与真实性上我确实不能认同。书中受刑的仪式、做戏的仪式、乃至一言一行的仪式都充满着展览的冲动,仿佛不是为孙丙钱丁眉娘立传,而是为“刑”立传。而且整体的语言有些流于油滑。 当然我还是要打4星,因为它带来的文化思考。 文本故事中的示众与文本观看本身的示众,“吃人的社会”“血的历史”“看客文化”等等鲁迅式关键词不断的跳出,似乎也带着一定程度的反思。但我觉得更应该思考的是,到底是什么力量把酷刑变成了狂欢、变成了艺术?杀人者与被杀者共有的表演欲、统治者与其工具相互依存的关系、庙堂与民间的运行法则、看客的心理期待与知识分子的软弱人格……这些复杂因素共同组成的既悲壮又猥琐、既可爱又可怕的所谓“民族文化心理”,孙丙、钱丁、眉娘,甚至刽子手赵甲,在他们的人性光辉闪烁时,可以看到他们对于血腥的酷刑文化、对于吃人制度的反思与批判,但更多时候,他们又与之沆瀣一气,他们也是这文化与制度的推动者与实践者。延伸来讲,这也是“义和团”运动历史评价之难的深层文化原因。也是至今说不清楚的一团糊涂账。
甜死我吧
实用好剧,看着剧集列表联想该词根有哪些词,看着词去猜它会是什么意思,看着意思再翻译成英文释义,过几天再看英文释义来组句
宜言饮酒,与子偕老,琴瑟在御,莫不静好。 相比雅正和祭颂,我个人还是喜欢国风,生活气息浓厚。诗歌之美在生活中体现的淋漓尽致,先民们对于政治、战争、爱情等主题的理解和情趣,也穿越了几千年的日月星河,塑造成了华夏儿女敦厚谦和、热爱生活的性格特点,和诗情画意、含蓄幽默得审美情趣,这也应该成为我们文化自信的一部分。 关于赋比兴的手法,也给与我深深感触,国人喜欢用意境说明问题,所为诗无达诂,用平直的语言确实也难以描摹出这么汹涌真切的情感和呼之欲出的画面。 一言以蔽之,曰,思无邪!