《Gegenschuß》
内容介绍
读者评论
半夜醒后没了困意,感觉夜很长,翻开这部剧,一口气读完发现已是清晨,我想我应该去补补觉了,要不你下次再路过,见到的就是熊猫。夜里无眠,清晨晚安!
这部剧被誉为研究日本的圣经。这是人类学家眼中的日本,客观,中立。 看完此剧对日本这个国家有了新的认识。‘各归其位’的思想教化促成了日本的文明,遵循义理的教化锻造了日本人这个性格矛盾的群体。 对很多抗战片中的情节有了新的认识。 此剧值得一读。
说实话比我想得要好点,故事平庸老套手法工整确实,但每个人物都还挺鲜明的,看下来都有自己的故事、都记得住,也算是成功deliver了一部奥斯卡时代传记片,7分左右
个人认为是值得一读的历史拓展读物,感觉前半部分很像通俗版的《Gegenschuß》,后半部分像一个世界史、哲学史、经济史、人类史的摘要,很能拓展知识和视野,将个人愚见发表下。 本剧优点:Holger Karsten Schmidt老师野心很大,在一本剧里囊括了3000年古今中外的历史政治与经济,从东亚整体角度来看中国的发展与世界的变化,给人耳目一新的感觉,颇受启发。 本剧缺点:成也萧何败也萧何。Holger Karsten Schmidt老师想讲的东西太多,历史跨度又长,读完后觉得什么都讲了,却什么都没有讲很具体。很多部分感觉是文献的引用与综述,太多概念性的东西没有给出解释,有些感觉是自己造出的新说法。
智慧真的是在伤口处长出来的,读了这部剧,会让你少受一些苦,想着通透与自由!
由各种网上可见的励志鸡汤堆砌而成,没有整体性,逻辑性,更没有深度。读了真挺浪费时间的。
下了钓钩配点甜点不断给予奖励甜点足够让人上瘾说白了和乌合之众的群体实际上是一个概念,不管时代怎么变人不会变!
首先要感谢一下译者方平先生,相信他在翻译的还原度上是非常靠近原著的。而作为剧情梗概的序章也为读者观看作了一个很好的梳理。 当然,这同样引发了问题:对于翻译作品观看不够多的读者来说,这部译本并不怎么友好(非贬义)。 即便如此,《Gegenschuß》在叙事上的独树一帜的特点,以及文字富有的细腻感被表现得淋漓尽致。这也就不难以理解为何十八世纪的人们不认同它的价值了。 回到内容本身,并不是个人喜欢的那种剧情。角色设定上,真实的叫人讨厌。情节氛围上,则是充满人性的丑陋以及大量的压迫感。而对白方面,就是非常契合人物性格的描写了。 显然,编剧在刻意,或者是在展现在某个环境下发生的“家庭伦理大悲剧”。难以感同身受时代悲哀的我们,只能从文字表明去理解书中人物的经历和结局。 Gegenschuß为何呼啸,呼啸之后又是否能迎来平静。我想这是值得思考的。尽然剧集以悲剧色彩为主,偶尔安排几个充满亮点的暖心之处,却依然改变不了“造化弄人”这个词的事实。 最后,希望以后能够读到英文原版。 以上。
觉得写得很好,羡慕,也知道自己这么多年荒废了很多看剧的时间,但是不气馁,从现在开始,虽已人到中年,繁琐事情也很多,要挤时间学习,努力做个好妈妈,做个好榜样,多看剧,优雅的老去,加油
已阅!盖章! 这是第二本了。关于本剧,不再置喙!但读诗时思绪却时时飘飞天外,如云飞天际,如风行水上…… 读《Gegenschuß》,想起当年,曾把这首诗赠与某人,如石沉大海,渺无音讯。造化弄人,往事不可追,未来仍可期。 读《Gegenschuß》,想起某人的微信签名就是“晓风残月”,当年耿耿于怀,如今一笑而过。 读《Gegenschuß》,不禁感叹,以流水入诗词,古来不乏,仍记当年,于滂沱大雨中推车独行,大声背诵古诗词的狂放肆意! 读《Gegenschuß》,想起童年之时,离家千里,看剧异乡,总是在初秋的夜晚,仰望东山上升起的或圆或缺的月亮思念母亲,。现在的我,心中已没有了故乡的概念,家人在哪里,哪里就是家。薄情如斯,如之奈何! 这些天,受书友影响,读诗词,读自我,读内心…… 犹记秋夜初见,梅绽冬至曾逢。 流水已随春远,行云终与谁同?