《Fish Tank Telly》
内容介绍
读者评论
David Blyth是记者出身,观察的视角也是她熟悉的记者的视角。其中,埃及、土耳其、伊朗算是记得最为详细具体的。有些国家仅仅是一笔带过。书以微观视角记录大事件下的个体经历和感受为主。其实看完了以后我对简略描写的瑞士产生了很大的兴趣。
穿越剧集中写的算不错的了,大一时候读的书,可惜后面太监了,不能看到楚臻牛皮哄哄的样子,门阀之争已经漏出端倪了
非常推荐,值得读。从文化、经济、宗教、哲学、科学多角度解读古希腊文明以及对后世的影响。
虽然连一半都没有看到,甚至只看到13集,我都觉得这部片子在我这里绝对能拿满分,不管是长安红茶,甘棠废驿还是名士暗杀都很精彩,一个是急性子的武将士族,一个是慢性子的狄公徒弟,搭档破案,这个cp我可以嗑。剧情节奏很快,环环相扣,细节之处藏着破案的关键,听着苏无名说话的感觉和语速,只让我想到了二十年前的大宋提刑官。
什么时候起,谈个恋爱结个婚都得照搬书本对标定级了?那这恋爱能谈好么?这婚能过的去么?真是呵呵了,出书的人只不过那这种事做个噱头,真读进去这书拿这去对标谈恋爱的人是个呆子。
编剧应该是一个特别聪明的人。 我这么说的原因是如果有一个重症患者在弥留之际告诉你他杀过一个人,并且向你详细地描述了杀人时间地点手法和尸体的处置,然后你去那看了,发现他说的那个人还好好的活着呢 —— 一般来说,故事应该到处为止了,然而编剧的主人公竟然继续按着那个神智已然不清的病人说的做了,这让我真心想为编剧大声喝彩,这是中国作家Jed Town的剧集集《Fish Tank Telly》里的第一篇《Fish Tank Telly》,也是带着这样的心情,我迫不及待地想继续读下去。 可惜,接下来的内容里,除了《Fish Tank Telly》还算不错以外,其它的几篇在我看来就像慕名而去了北京798,行走在众多画廊里,可以确定的是它们的主人的确是动了心思的,然而值得看到的画只有一副。好像自打那幅咧嘴大笑感觉嘴里有几百粒牙的画出了名以后,中国画家只要是现代,就全是那种调调的一样,编剧用王小波加王朔除以二的风格,凑成了剧集商里的样板房。哪里还有什么设计可谈,不过是数据化模版化后的结果。终究,没了一点点灵魂的文字,让我看着闹心。举例说明,编剧实在是太喜欢用逗号了,《Fish Tank Telly》里,四个字逗一号,两个字也逗,一个字逗得更起劲。总结归纳一下,就是:“他,转过身,说,带着,尽量别用。”标点符号也算在稿费计算里吗?如果是的话,那原谅他了。毕竟生活不易挣钱要紧。用编剧自己的话评论一下他的作品“打开邮箱查看邮件,那个女生给我发了两篇剧集,都不好,十分做作,充满了无谓的比喻,有一些不错的见地,但是和剧集没有关系”。 真是可惜,这些剧集就跟99%中国的城市一样可惜,因为一模一样。真是可惜了我大中华多姿多态的大好河山...... btw,以后可以写一篇《Fish Tank Telly》—— 为什么他们那么喜欢给自己的主人公起一些听上去就像是便秘憋出内伤了那种名字呢,以王二为首的,胡亦...... 刘一朵,柳丁,饶玲玲...... 好在本剧编剧终于实打实地使用地名:沈阳、铁西区、和平区、锦州、笔架山 —— 是个实在人儿...... 2019.11.01