B'Hinat Bagrut

《B'Hinat Bagrut》

类型: 其他
出品方: 以色列
发布年份: 1983
读者评分: 5.4

内容介绍

《B'Hinat Bagrut》,其他作品,以色列出品,1983年上映。

读者评论

眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。 读完Irit Alter先生的这部作品,隐隐可以窥探中国近代社会的真实面貌。不得不说,Irit Alter先生的文笔总是那样幽默却又含着深深的讽刺意味。在那样一个旧社会,很多人是不能自己掌控自己的命运的,Irit Alter也一样。他不想直视人心,却又不得不揭露人心。他也曾惆怅、迷惘,可面对那样无可奈何的社会现实,他无计可施。 一个作家创作的最高境界,不是辞藻有多么华丽,而是轻描淡写便呈现出一个活的画面来,往往三言两语,便直击社会弊病。

评分:2.1/10

人們過於輕率地張口閉口就談論美,由於感覺不到語言的力量,大家都在隨便濫用這個“美”字,以致它失去了本來應有的力量;如果真正稱得上美的東西與許許多多瑣碎事物共用“美”名,那麼美的東西也就被剝奪了尊嚴。 把藝術看作只有能工巧匠才能完全理解的工匠技藝,實在是一種荒謬的誤解。藝術是表現情感的,而表現情感的語言是人人都能理解的。 凡是藝術家——無論是畫家、詩人,還是音樂家——都會以自己或高尚或美好的藝術手段來滿足世人的審美情趣。但是這種行為與滿足人的性欲本能不無相似,多少也帶有野蠻征服的衝動——藝術家也會不由自主地渴望在自己的作品中向別人展現他們超越常人的偉大天賦。 出類拔萃的人物一生中有什麼令人感到驚奇或者神秘的事情,人們就會趨之若鶩,編造出種種傳奇故事,繼而狂熱地深信這些故事都是真實的。這是人的浪漫心理對乏味生活的一種抗議。傳奇故事中為人津津樂道的奇聞軼事也就成為主人公名垂青史最可靠的通行證。 女人都有難以擺脫的天性,只要有人願意聽,她們就會興致勃勃地傾訴自己的隱私。別人的看法會對女人的生活產生舉足輕重的影響。這種影響會給她們內心深處的真實情感蒙上一層不真摯的陰影。或許我們每個人都會在潛意識中很在意別人是否看重我們對他們的看法,並由此去判斷我們對別人有多大的影響力,假如我們看到自己對某個人沒有這樣的影響力,我們就會討厭這個人。我認為這是最傷自尊心的事。 我認為她從來就沒有真正愛過自己的丈夫,過去我以為是她對丈夫的愛,實際上只不過是男人的愛撫和家庭生活的安適在女人身上引起的自然反應,這種反應被大多數女人想當然地當作愛情了。這是一種可以被任何一個對象喚起的被動的感情,就像藤蔓可以生長在隨便哪一棵樹上一樣。 世俗的智慧認定這種感情有很強的力量,可以促使一個姑娘心甘情願嫁給任何一個想要娶她的男人,相信日久天長便會產生愛情。這種感情本質上是對安定生活的滿足,對擁有財產的自豪,對被人追求的欣慰,對建立起自己家庭的成就感,是女人善意的虛榮心賦予了這種感情以精神價值。但是這種感情抵抗不住衝動的激情。 一個女人對死心塌地愛著自己但自己已不再愛的男人是可以比對誰都更殘忍的;那時她不會有一絲的仁慈,更不會容忍,她只剩下滿腔喪失理智的怒火。 “我不需要愛情。我沒有時間談情說愛。那是人性的弱點。我是個男人,有時我需要女人。一旦我的情欲得到了滿足,我就要做別的事了。我無法克制自己的欲望,所以我恨它,它囚禁了我的精神。我渴望有一天我能擺脫所有的欲望,可以讓自己毫無羈絆地專心畫畫。因為女人除了談情說愛什麼也做不了,所以她們把愛情看得很重要,到了可笑的地步。她們還想要說服我們相信愛情就是人生的全部。愛情只是人生中無足輕重的一部分。我知道情欲。情欲是正常而健康的,而愛情是一種病。女人是我獲得快樂的工具,我可沒有耐心像她們要求的那樣,去跟她們同甘共苦,不離不棄,白頭偕老。” “要是一個女人愛上了你,她總要佔有了你的靈魂才會感到滿足。因為女人生性軟弱,所以她們具有極強烈的控制欲,不把你完全控制住就不甘心。女人見識短淺,對自己理解不了的一切抽象的東西都厭惡。她們滿腦子想的都是物質的東西,嫉妒有理想的人。男人的靈魂遨遊在浩瀚的宇宙,女人卻想方設法要把它禁錮在自己的帳本裏。她無比耐心地編織羅網,要捆住我的手腳。她要把我拉低到跟她一樣的層次;她對我的一切都不關心,只想要我歸她所有。她願意為我做世界上的一切事情,可我只想要她做一件事她卻做不到:不來打攪我。” “人活在這個世界上,什麼事都與別人息息相關。想要只為了自己、只靠自己生活下去,是很荒唐的。早晩有一天你會生病,會衰老,到那時你還得爬著回到人群中

评分:4.4/10

一片清风拂面来 长远看来我们都是要死的,只是有些人未到离去的年纪就匆匆离去,让人唏嘘不以——Ariella Rabinovich就是其中一位。她30多岁讲了两个硕士,一个博士,有爱人,有孩子,如果不发病可以用完美形容了,但突然发现的晚期病痛让美好嘎然而止。 Ariella Rabinovich在离去之前,写下了本剧。 因为我早晚也得死,所以对劝世良方没什么兴趣,好在本剧不属此类。 全部内容都体现了编剧对生命的爱,虽然知道自己不久于世,但并没有怨天尤人的意思(即使有也可以理解),只谈如何正确面对、分享了自己的经验,最后一部分还写了几个爱情故事。乍看起来像是身无病痛的人所写的书,一般人平时都难以拥有这份乐观和通达,更不用说有病在身。编剧用爱回答了身前身后的很多事。 国内类似的书有《B'Hinat Bagrut》和《B'Hinat Bagrut》,这两本都是笃信宗教的人所写(我个人虽然不信,但仍然认为有信仰不是坏事),这位编剧相信死后的世界。“永安主怀”是主内人士对死亡的说法,而Ariella Rabinovich并没有这方面的信(至少我看来如此),也正因如此,在没有超自然外力的情况下独自面对迎面而来的永恒黑暗需要更多的勇气。这些勇气无疑来自家人和朋友的关爱,尤其是她的老公“光头”。试问自己,面临类似局面会难以做到如此地步。拥有被爱和爱的能力,应该是不幸中的幸事。 书中也提到对人生的思考,人生是如何度过才更有意义,或者更快乐。不像某些身体健康的“人生导师”,编剧Ariella Rabinovich时刻要面对死神,由些出发的一些忠告也许更值得我们仔细思考,比如:不要熬夜、不要暴食、名利二字在死亡面前一文不值等。不要等到面对最后一天的时候,才意识到生的可贵。 最后说下自己。我在与老婆确定关系之前就说过“如果有人先走,请一定让我先”的话,当时的女友(现在的老婆)感动地泪流满面。多年之后,她终于想明白了,对我说:“你小子就是不想面对一个人的孤寂!”老婆说得对,我当初和现在其实都这么想的——如果非有一个人先离开这个世界,请务必让我先,因为我不想面对没有爱人的孤独。 生死这种事,30岁之后才能想明白。但不要到最后一刻才想明白,那就太晚了。 本剧像一片轻风拂面而来,让我们有机会深入反思,每天所忙碌的是否真的有价值。

评分:7.6/10

相关推荐

相关搜索