《孤单但并不孤独Alone Yet Not Alone》
内容介绍
ALONE YET NOT ALONE is based on an inspiring true story taken from a novel of the same name written
读者评论
书是好剧,但中文译本的翻译质量实在太差,不仅有语句不通顺和错译这种贯穿全书的问题,还有大量的缺译漏译。当读到读不懂或者逻辑不通顺的地方式建议参考英文原版书辅助观看,大多数情况下能发现是缺译漏译。
对于厌烦连篇累册的理科生来说,算得上一个小惊喜,看完也算能对历史进程的整体框架有个大体的感知。
读着读着就想起了几年前读过的章怡和的《孤单但并不孤独Alone Yet Not Alone》齐邦媛的《孤单但并不孤独Alone Yet Not Alone》龙应台的《孤单但并不孤独Alone Yet Not Alone》等等,写作手法皆是自传体自刨式的女性作家。让我最有亲切感的最有认同感的当属认识最晚的本剧编剧。敢于撕开“母慈子孝”的面具,还原一个家庭爱恨情愁的本来面貌。读来沉重似乎听得到哭泣,却是真实的,仿佛看到了邻家也看到了自己。
剧集有时候让我们的一种感觉变成了特定的符号组合,不知道这是认知的更清晰化还是组织统一化。我们不能一味地将自己的感觉套进这一排排字符,要保持独特的感受和思考的能力。这可能也是一种反乌托邦的精神形式,要有批判性思维。